法语助手
  • 关闭

错过的

添加到生词本

perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短遇,留给只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个不能错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

认为一次国际会议前景是一个新机会——完全不能错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被遗忘事情,或是某件一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你不要错过未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。是无论如何都不会错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

不能错过提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他不要错过这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


colitigante, colitose, Colla Cornus Cervi, collabo, collaborateur, collaboration, collaborationnisme, collaborationniste, collaborer, collage,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,舍弃,否还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

已经分不清,你是友情,还是爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个不能机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,认为一次国际会议前景是一个新机会——完全不能新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被遗忘事情,或是某件一生事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你不要未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。是无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

不能提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他不要这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


Collard, collargol, collatéral, collatérale, collatéraux, collateur, collation, collationnement, collationner, colle,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,舍弃,否则,我们还会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友,还是

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景是一个新机会——我们完全不能新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘,或是某件我一生

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我是无论如何都不会

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


collectivement, collectivisation, collectiviser, collectivisme, collectiviste, collectivité, collectrice, collectron, collège, collégial,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,我们还错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能错过

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国前景是一个新机——我们完全不能错过新机

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机到巴黎出差。我是无论如何都不错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


collet, colleter, colleteur, Colletia, colletin, Colletotrichum, colleur, colleuse, colley, Collichthys,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,们还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个们不错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

东继续成为错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,们认为一次国际会议前景是一个新机会——们完全不错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被遗忘事情,或是某件一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你们不要错过未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。是无论如何都不会错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

们不错过它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他们不要错过这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


collinite, collinsite, colliquatif, colliquation, collision, collisionneur, collobriérite, collocation, collodion, Colloidal,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

错过舍弃,否则,我们还错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你友情,还错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们不能错过

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个不容错过

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

个机本来错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

此,我们认为一次国际前景一个新机——我们完全不能错过新机

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,某件被我遗忘事情,或某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有素汇集起来提供了一个不错过

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

为工作我有机到巴黎出差。我无论如何都不错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

该股绝不能错过

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃一个不能错过旅游地点,停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请们不要错过次重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,我们还错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因此错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个我们不能错过

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际前景是一个——我们完全不能错过

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被我遗忘事情,或是某件我一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们不要错过了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有到巴黎出差。我是无论如何都不错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们不能错过它们提供

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们不要错过这次重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


colon, colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短遇,留给只有错过遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

可是,错过舍弃,否则,还会再错过

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

已经分不清,你是友情,还是错过爱情。

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运是,他因错过巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个不错过机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

这是一个不能错过机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

这是一个不容错过机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

错过这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

不能让中东继续成为错过机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来是不错过

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

认为一次国际会议前景是一个新机会——完全不能错过新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这是某件被遗忘事情,或是某件一生错过事情。

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个不错过机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

希望你不要错过未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因有机会到巴黎出差。是无论如何都不会错过

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

这是该股绝不能错过机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃是一个不能错过旅游地点,是停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

不能错过提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

错过了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

吁请他不要错过这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


colonnaire, colonne, colonne de direction, colonne non chargée, colonnette, colonnifère, colonofibroscope, colonoscope, colonoscopie, colopathie,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,
perdu, -e 法语 助 手 版 权 所 有

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有遗憾。

Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.

舍弃,否则,我们会再

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分清,你

Par chance, l'autobus qui l'évita était vide mais il tomba dans la rivière.

很好运,他因此巴士掉进了河里。

Une occasion se présente aujourd'hui qu'il ne faudrait pas manquer.

现在有一个机会。

C'est une occasion que nous ne pouvons nous permettre de manquer.

一个我们机会。

C'est une chance qu'il ne faut pas laisser échapper.

一个机会。

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

这样机会。

Nous ne pouvons permettre que le Moyen-Orient continue d'être un cimetière d'occasions manquées.

能让中东继续成为机会所造成坟场。

Cela n'aurait pas dû se produire.

这个机会本来

À cet égard, la perspective d'une conférence internationale nous paraît une occasion neuve à saisir.

因此,我们认为一次国际会议前景一个新机会——我们完全新机会。

Peut-être c'était quelque chose que j'avais oubliée ou quelque chose qui m'a manqué toute ma vie .

或许,这某件被我遗忘,或某件我一生

Ensemble, tous ces facteurs ouvrent la voie à une opportunité qui ne doit pas être manquée.

所有这些因素汇集起来提供了一个机会。

J'espère que vous ne manquerez pas de mon avenir.

我希望你们了我未来。

"J'ai l'occasion d'aller à Paris grâce à mon travail. Je ne manquerai ça pour rien au monde."

因为工作原因我有机会到巴黎出差。我无论如何都

Les réunions pourraient aussi devenir plus fructueuses grâce à quelques modifications

该股绝机会。

Montpellier est une destination incontournable et un lieu de séjour idéal pour découvrir une ville en pleine ébullition.

蒙彼利埃一个旅游地点,停留下来并发掘城市活力理想选择。

Elles nous offrent ainsi une chance que nous ne devons pas laisser passer.

我们它们提供契机。

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

了这么好一个时机。

Je leur demande instamment de ne pas manquer ce rendez-vous important.

我吁请他们这次重要聚会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 错过的 的法语例句

用户正在搜索


Coloradien, colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer,

相似单词


错构胚细胞瘤, 错构软骨瘤, 错怪, 错怪某人, 错过, 错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会,