法语助手
  • 关闭

金玉良言

添加到生词本

paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每一个预算专册时,它会很好地体会到这些金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

得,一个大邦之国元首的出席表明极为重视此事,的建议今后将作为金玉良言铭刻在心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努力促使本会议重新回到谈判轨道上这方始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及富有洞察力和想象力的金玉良言,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到的鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良言铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞想象金玉良言,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努力促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞察力和想象力的,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首出席表明他极为重视此事,他建议今后将作为金玉铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努力促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们以信赖普日戈兹基先生广博知识以及他富有洞察力和想象力金玉,在寻求对未决问题共同解决办法时也得到他鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良言铭刻我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员努力促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞察力和想象力的金玉良言对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每预算专册时,它们会很好地体会到金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良言铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努力促使本会议重新回到谈判轨方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞察力和想象力的金玉良言,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉良的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良铭刻我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员努力促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞察力和想象力的金玉良求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员国努一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之国元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良言铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在努促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有和想象金玉良言,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,
paroles précieuses; maxime; aphorism www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.

当会员通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些金玉良言的。

Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.

我们觉得,一个大邦之元首的出席表明他极为重视此事,他的建议今后将作为金玉良言铭刻在我们心里。

Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.

本会议所有成员在促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博的知识以及他富有洞察金玉良言,在寻求对未决问题的共同解决办法时也可得到他的鼓励与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 金玉良言 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


金鱼缸, 金鱼藻, 金鱼藻科, 金鱼藻属, 金玉, 金玉良言, 金玉其外,败絮其中, 金元, 金圆券, 金云白榴斑岩,