Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,军法庭的审判是不公正的。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,军法庭的审判是不公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
可能要接受
军法庭的审判,该法庭不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告,
军法庭的这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到
军法庭的审讯,但该法庭却没有具体
的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
在
驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反
派集团,并在
军法庭出庭受审;然而,据
法官判定
的精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动的第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的军用物资和个人装备等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭的审判是不公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法庭的审判,该法庭不允许告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭的这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无
留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭的审讯,但该法庭却没有具体说明对他的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个
留点,
指控加入库尔德反对派集团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据说法官判定他的精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次动的第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭的审判是不公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法庭的审判,该法庭不允许告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭的这些审判十分简短,由一至两次审讯组,
通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到
受到野战军法庭的审讯,但该法庭却没有具体说明对他的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反对派集团,
在野战军法庭出庭受审;然
,据说法官判定他的精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动的第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭的审判是不公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
可能要接受野战军法庭的审判,该法庭不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭的这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭的审讯,但该法庭却没有具体说明对
的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
在
驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反对派集团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据说法官判定
的精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次动的第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭审判是不公正
。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
可能要接受野战军法庭
审判,该法庭不允许
有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还,野战军法庭
这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭
审讯,但该法庭却没有具体
明对
控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
在
驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
控加入库尔德反对派集团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据
法官判定
精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现
卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队
野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭审判是不
。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法庭审判,该法庭不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭
审讯,但该法庭却没有具体说明
他
指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反
团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据说法官判定他
精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现
卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队
野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法的审判是
公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法的审判,该法
许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法的这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法
的审讯,但该法
却没有具体说明对他的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后
押在多个拘留点,
指控加入库尔德反对派集团,并在野战军法
出
受审;然而,据说法官判定他的精神状况
适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动的第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭审判是不公正
。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法庭审判,该法庭不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭
审讯,但该法庭却没有具体说明对他
指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反对派集团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据说法官判定他
状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现
卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队
野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法审判是不公正
。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他可能要接受野战军法审判,该法
不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法
审讯,但该法
却
有
体说明对他
指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入库尔德反对派集团,并在野战军法
出
受审;然而,据说法官判定他
精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动第8军区副司令德尔凡·卡辛比上校表示,
些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现
卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队
野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblerait que les procès qui se tiennent devant ce tribunal ne respectent pas les normes d'équité.
据称,野战军法庭的审判是不公正的。
Il pourrait être déféré devant un tribunal militaire, qui n'autorise pas les défendeurs à se faire représenter en justice.
他接受野战军法庭的审判,该法庭不允许
告有法律代表。
La source indique ensuite que les procès qui se déroulent devant le tribunal militaire sont courts, consistent en une ou deux audiences et ont habituellement lieu à l'intérieur d'une prison.
来文提交人还报告说,野战军法庭的这些审判十分简短,由一至两次审讯组成,而且通常是在监狱内进行。
Il a été détenu sans inculpation, aurait été torturé et traduit devant le tribunal militaire sans avoir été informé des charges retenues contre lui, et sa condamnation ne lui aurait pas été notifiée.
他无罪名拘留,据称还遭到酷刑并受到野战军法庭的审讯,但该法庭却没有具体说明对他的指控或判决是什么。
Après son expulsion, il a été incarcéré dans différents lieux de détention et inculpé d'appartenance à un groupe d'opposition kurde, puis il a comparu devant le tribunal militaire. Le juge aurait toutefois décidé que sa santé mentale ne lui permettait pas d'être jugé.
他在驱逐之后曾
关押在多个拘留点,
指控加入
德反对派集团,并在野战军法庭出庭受审;然而,据说法官判定他的精神状况不适合接受审判。
Selon le colonel Delphin Kahimbi, commandant adjoint de la 8e région militaire chargé des opérations, ces effets sont constitués des documents et pièces d'identité, des armes, des billets en francs rwandais retrouvés sur des cadavres, du matériel militaire de campagne et des équipements individuels de l'armée rwandaise.
负责此次行动的第8军区副司令德凡·卡辛比上校表示,这些物件包括文件和身份证、武器、在死者身上发现的卢旺达法郎纸钞、卢旺达军队的野战军用物资和个人装备等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。