Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡有发现重武器迹象。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡有发现重武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重武器储项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重武器储方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡有观察到部署有重武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重武器被储起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、重机枪和其他重武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部估计,在首都储
重武器的进程会在选举之前
。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支继续报告河谷各处都
有重武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺重武器贮
方案创造了条件,目前全国范围的
功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重武器,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和重武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内有使用此种弹药的相应的重武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的重武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻有发现重
迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重
的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重储
项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重储
方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻有观察到部署有重
。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、重机枪和其他重。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
比尔甘还剩下48件重
,目前正在进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部估计,在首都储
重
的进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支继续报告河谷各处都
有重
。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵高级指挥官的住所受到重
袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利完成重贮
方案创造了条件,目前全国范围的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重占收集
的绝大部分,这些
也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小、轻
同预防冲突有密切关系,那么大
和重
呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内有使用此种弹药的相应的重
。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的重和先进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
,收回
33 604件重武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重武器储项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重武器储方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
,
过11 004件重武器被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用榴弹、重机枪和其他重武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储重武器的进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有重武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利完成重武器贮方案创造
条件,目前全国范围的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重武器,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和重武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内没有使用种弹药的相应的重武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的重武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个武器储
项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
武器储
方案自从九月以来也有很大的
展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件武器被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、机枪和其他
武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件武器,目前正在进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储武器的进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国顺利完成
武器贮
方案创造了条件,目前全国
的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用武器,死伤人数无疑更惨
。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员申,河谷
没有使用此种弹药的相应的
武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
没有发现
武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个武器储
项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
武器储
方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,没有观察到部署有
武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件武器被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、机枪和其他
武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件武器,目前正在进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部估计,在首都储
武器的进程会在选举之前
。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支继续报告河谷各处都没有
武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵高级指挥官的住所受到
武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利武器贮
方案创造了条件,目前全国范围的
功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用武器,死伤人数无疑更惨
。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员申,河谷内没有使用此种弹药的相应的
武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重武器。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重武器储项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重武器储方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重武器被储起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使了火箭榴弹、重机枪和其他重武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重武器,目正在进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储重武器的进程会在选举
成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有重武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利成重武器贮
方案创造了条件,目
全国范围的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重武器的使更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使重武器,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和重武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内没有使此种弹药的相应的重武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使不同种类的重武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
可能拥有重武器,极
危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重武器储项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重武器储方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重武器被储起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、重机枪和其他重武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储重武器的进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有重武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
在全国范围内顺利完成重武器贮
方案创造了条件,目前全国范围的成功率
94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重武器占收集武器的绝大部分,些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重武器,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和重武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内没有使用此种弹药的相应的重武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的重武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重
最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件重用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重储
项
于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重储
方案自从九月以来也有
发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、重机枪和其他重。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重,
前正在进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储重
进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有重。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官住所受到重
袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利完成重贮
方案创造了条件,
前全国范围
成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重占收集
绝
部分,这些
也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小、轻
同预防冲突有密切关系,那么
和重
呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内没有使用此种弹药相应
重
。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类重
和先进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回了33 604件器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个器储
项目于2月10日开
。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
器储
方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件器被储
起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭榴弹、机枪和其他
器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件器,目前正
进行储
工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队,
首都储
器的进程会
选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为全国范围内顺利完成
器贮
方案创造了条件,目前全国范围的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
器占收集
器的绝大部分,这些
器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于平民居住区使用
器,死伤人数无疑更惨
。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小器、轻
器同预防冲突有密切关系,那么大
器和
器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员申,河谷内没有使用此种弹药的相应的
器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的器和先进
器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle n'a pas détecté le moindre indice de la présence d'armes lourdes.
巡逻队没有发现重武器迹象。
On pense qu'ils sont fortement armés et doivent être considérés comme extrêmement dangereux.
它们可能拥有重武器,极为危险。
Il reste cependant à négocier les regroupements les plus difficiles.
不过,储重武器的最困难部分尚待谈判。
En outre, 33 604 pièces de munitions pour armes lourdes ont été récupérées.
此外,收回33 604件重武器用军械。
Le projet suivant a démarré le 10 février.
下一个重武器储项目于2月10日开始。
Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.
重武器储方案自从九月以来也有很大的发展。
En général, la patrouille n'a observé aucun déploiement d'armes lourdes.
总体而言,巡逻队没有观察到部署有重武器。
En outre, plus de 11 004 armes lourdes ont été collectées.
此外,超过11 004件重武器被储起来。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用火箭榴弹、重机枪和其他重武器。
Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.
希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储工作。
La FIAS prévoit que le processus sera achevé avant les élections.
安援部队估计,在首都储重武器的进程会在选举之前完成。
Elle a continué de signaler qu'elle n'avait pas relevé la présence d'armes lourdes dans la vallée.
支队继续报告河谷各处都没有重武器。
Le domicile du commandant supérieur de la gendarmerie a été attaqué et mitraillé à l'arme lourde.
宪兵队高级指挥官的住所受到重武器袭击和扫射。
Cela définit les conditions pour le succès de l'opération à l'échelle du pays (94 % actuellement).
这为在全国范围内顺利完成重武器贮方案创
件,目前全国范围的成功率为94%。
On utilise des armes lourdes de plus en plus souvent et de manière de plus en plus brutale.
重武器的使用更加经常,日益残忍。
Les armes lourdes constituaient l'essentiel des armes récupérées, et elles ont également été transportées à Kaboul.
重武器占收集武器的绝大部分,这些武器也已运往喀布尔。
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
由于在平民居住区使用重武器,死伤人数无疑更惨重。
Nous savons tous que les armes légères ont beaucoup à voir avec la prévention des conflits.
小武器、轻武器同预防冲突有密切关系,那么大武器和重武器呢?
Les fonctionnaires géorgiens ont réaffirmé qu'il n'y avait pas d'armes lourdes correspondant à ce type de munition.
格鲁吉亚官员重申,河谷内没有使用此种弹药的相应的重武器。
Le régime israélien a utilisé différents types d'armes lourdes et sophistiquées d'une manière excessivement brutale et indifférenciée.
以色列政权极其残暴和不分青红皂白地使用不同种类的重武器和先进武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。