La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采取特殊措施。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采取特殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采取特殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采取特殊措施,弥补经费筹措上的。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
作场所存在性骚扰,需要采取特殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采取特殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的特殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了特殊措施为妇女提供就业。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的特殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取的特殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若采取特殊措施,全世界将远远实现
了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与者强调,必须采取特殊措施使得最
发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的特殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为特殊群体采取特别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采取了特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的措施包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
此,需要对自杀问题采取特殊
。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采取特殊。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
此,需要采取特殊
,弥补经费筹
上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要采取特殊。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采取特殊。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为保男女平等采取的特殊
。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取特殊,让管理
员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取特殊保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了特殊为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的特殊。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取的特殊。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取特殊,
保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采取特殊,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采取特殊使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的特殊方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为特殊群体采取特别。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采取临时特殊改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全
。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采取了特殊立法来
保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采取特殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采取特殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采取特殊措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要采取特殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采取特殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的特殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取特殊措施,让管理员
同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了特殊措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的特殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取的特殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的特殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可需要为特殊群体采取特别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采取了特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的措施包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
此,需要对自杀问题采取
。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采取。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
此,需要采取
,弥补经费筹
上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要采取。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采取。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取,让管理
员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理情况而采取的
。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采取,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采取使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为群体采取
别
。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采取临时改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采取
的安全
。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采取了立法
来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的包括
税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采取特殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应方面采取特殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采取特殊措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存性骚扰,需要采取特殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常普通情况下采取特殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的特殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了特殊措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的特殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指为处理特殊情况而采取的特殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的特殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
可能需要为特殊群体采取特别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与些犯罪相关的法
采取特殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采取了特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;方面,《联合国残疾
机会平等准则》
重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的措施包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采取特殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该这方面采取特殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采取特殊措施,弥补费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存性骚扰,需要采取特殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家普通情况下采取特殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采取的特殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采取特殊措施,让管理员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采取特殊措施保护妇女和儿童以及促进家。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采取了特殊措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采取的特殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理特殊情况而采取的特殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采取特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采取特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采取特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采取的特殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为特殊群体采取特别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采取临时特殊措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采取特殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已采取了特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;
这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采取的措施包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要殊措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等的
殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须殊措施,让管理
员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府殊措施保护妇女
以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府了
殊措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女的
殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理殊情况而
的
殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已殊措施,确保境内流离失所者
难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子男孩
的
殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为殊群体
别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求临时
殊措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经了
殊立法措施来确保他们得到平等
非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而的措施包括
殊税务减免
低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需对自杀问题
特殊措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面特殊措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需特殊措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需特殊措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下特殊措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男平等
的特殊措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须特殊措施,让管理
员能够同边远农村地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府特殊措施保护
和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府了特殊措施为
提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾的特殊措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理特殊情况而的特殊措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已特殊措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不特殊措施,全世界将远远实现不了降低孕产
死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须特殊措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩的特殊措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需为特殊群体
特别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策求
临时特殊措施改善
的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法特殊的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经了特殊立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重
的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而的措施包括特殊税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要采措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采的
措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采措施,让管理
员能够同边
地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采了
措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采的
措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理情况而采
的
措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采措施,全世界将
实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采的
措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为群体采
别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采临时
措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采
的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采了
立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采的措施包括
税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.
因此,需要对自杀问题采措施。
Le Gouvernement devrait prendre des mesures spéciales à cet égard.
她建议政府应该在这方面采措施。
Un financement d'appoint est donc demandé à titre de mesure exceptionnelle.
因此,需要采措施,弥补经费筹措上的不足。
Le harcèlement sexuel sur le lieu de travail est une réalité et des mesures spéciales s'imposent.
工作场所存在性骚扰,需要采措施。
Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.
有些国家经常在普通情况下采措施。
Les mesures spéciales visant à assurer l'égalité des sexes.
为确保男女平等采的
措施。
Des mesures particulières devraient être prises pour atteindre les bénéficiaires vivant dans des zones rurales reculées.
必须采措施,让管理
员能够同边
地区的受益
联系。
Des efforts particuliers sont faits pour protéger les femmes et les enfants et promouvoir la protection de la famille.
政府采措施保护妇女和儿童以及促进家庭福祉。
Le Gouvernement azerbaïdjanais prend des mesures spéciales pour offrir des emplois aux femmes.
阿塞拜疆政府采了
措施为妇女提供就业机会。
Les règlements ne comprennent pas de mesures spéciales en faveur des femmes handicapées.
所提出的规定没有包含为残疾妇女采的
措施。
La création d'un commandement commun était une mesure exceptionnelle, nécessitée par des circonstances exceptionnelles.
设立联合指挥部是为处理情况而采
的
措施。
Des mesures expresses ont été prises pour faire en sorte que les personnes déplacées et les réfugiés puissent s'inscrire.
已采措施,确保境内流离失所者和难民能够登记。
En l'absence de mesures extraordinaires, le monde sera loin d'atteindre l'objectif de réduction de la mortalité maternelle.
若不采措施,全世界将
实现不了降低孕产妇死亡率这个具体目标。
Plusieurs participants ont souligné la nécessité de mesures spéciales en faveur des PMA qui sortaient de conflits internes.
有一些与会者强调,必须采措施使得最不发达国家从内部冲突中解脱出来。
Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.
针对男子和男孩采的
措施方面的信息极少。
Cela peut exiger des mesures spéciales en faveur de groupes particuliers.
这可能需要为群体采
别措施。
Existe-t-il une politique nationale spécifique qui prévoit des mesures temporaires spéciales pour améliorer la situation des femmes?
是否有具体的国家政策要求采临时
措施改善妇女的状况?
Des mesures de sécurité spécifiques seront prises contre des personnes juridiques sur la base de ces crimes.
应对与这些犯罪相关的法采
的安全措施。
Des mesures spéciales d'ordre législatif ont été prises afin d'assurer l'égalité et la non-discrimination des handicapés.
已经采了
立法措施来确保他们得到平等和非歧视的待遇;在这方面,《联合国残疾
机会平等准则》是重要的指南。
On a également indiqué que dans certaines circonstances les signaux du marché semblaient efficaces pour encourager l'investissement privé.
为鼓励此类投资而采的措施包括
税务减免和低息贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。