法语助手
  • 关闭

邮政局

添加到生词本

bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过美国投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国联合国政管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合国票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国政联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还继续与美国合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国联盟批准之后,科索沃特派团将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过美国投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国将联合国管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合国票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与美国合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万联盟批准之后,科索沃特派团将开展际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

签订了协议,由将联合管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合票的总值全数偿还

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万联盟和的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

政局负责送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

政局负责送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

政局处理件的送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

政局在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是政局必须在家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得政联盟批准之后,科索沃特派团政局将开展际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通政局这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美政局签订了协议,由美政局将联合政管理处的票列入该局集目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合票的总值全数偿还美政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

政联盟和美政局的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美政局意见时,该局不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市政局备案,工商局注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美政局可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与美政局合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如政局长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过美国投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国将联合国政管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合国票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国政联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与美国合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国政局负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国政局负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国政局递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发行了纪念

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国政局在这方面一直对大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是政局必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团政局将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此不能接这类件,不能通过美国政局投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国政局签订了协议,由美国政局将联合国政管理列入该局集目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用联合国总值全数偿还美国政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国政联盟和美国政局经验引进措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国政局意见时,该局不反对对批量件收取理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可银行和金融机构进行,其中包括负责公共机构——阿尔及利亚政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成寄量,包括寄量,没有达到美国政局可以打折最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

还将继续与美国政局合作,以减少或消除利用进行批量做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇毛里求斯政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如政局长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万联盟批准之后,科索沃特派团将开展际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

签订了协议,由将联合管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合票的总值全数偿还

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万联盟和的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国政局负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国政局负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国政局件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国政局在这方面一直对给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是政局必须在国家通信委员会注册,才可进行这业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团政局将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此件,通过美国政局投递这件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国政局签订了协议,由美国政局将联合国政管理票列入该局集目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合国票的总值全数偿还美国政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国政联盟和美国政局的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国政局意见时,该局反对对批量件收取理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成的寄量,包括寄量,没有达到美国政局可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

还将继续与美国政局合作,以减少或消除利用进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如政局长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

邮政局负责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

邮政局负责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

邮政局处理邮件递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

邮政局方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是邮政局必须在国家通信委员会注册,才可进业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮政联盟批准之后,科索沃特派团邮政局将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接邮件,不能通过邮政局投递邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

邮政局或开证银查询,以核查单证号码或款项是合法

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

邮政局签订了协议,由邮政局将联合国邮政管理处邮票列入该局集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,邮件贴用联合国邮票总值全数偿还邮政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮政联盟和邮政局经验引进措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询邮政局意见时,该局不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可和金融机构进,其中包括负责邮政公共机构——阿尔及利亚邮政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和邮政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成邮寄量,包括邮管处邮寄量,没有达到邮政局可以打折最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还将继续与邮政局合作,以减少或消除利用邮管处进批量邮寄做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮政汇票毛里求斯邮政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如邮政局长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,