法语助手
  • 关闭

道德评判

添加到生词本

jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国对任何人民作出道德评判权力,更不承认美国对古巴人民作出道德评判权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同长科·安南见,我们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面对令人不悦事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国对任何人民作出道德评判,更不承认美国对古巴人民作出道德评判

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生意见,我们艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面对令人不悦事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国对任何人民作出道德评判的权力,更不承认美国对古巴人民作出道德评判的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

秘书长科·安南先生的们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面对令人不悦的事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认任何人民作出道德评判的权力,更不承认古巴人民作出道德评判的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生的意见,我们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面令人不悦的事实,更不能怪受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国任何人民作出道德评判,更不承认美国古巴人民作出道德评判

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生意见,我们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝人不悦事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国对任何人民作出的权力,更不承认美国对古巴人民作出的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生的意见,我们在处理艾题时,不能作,不能拒绝面对令人不悦的事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

承认美国对任何道德评判的权力,更承认美国对古道德评判的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生的意见,我们在处理艾滋病问题时,道德评判拒绝面对令悦的事实,更怪罪那些受感染者,说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认任何人民作出道德评判的权力,更不承认古巴人民作出道德评判的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生的意见,我们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面令人不悦的事实,更不能怪受感染者,不能说这是他们咎由自取。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,
jugement moral
jugement morale

Le peuple cubain ne reconnaît pas aux États-Unis l'autorité de porter un jugement moral sur quelque autre peuple que ce soit, encore moins sur lui.

古巴人民不承认美国对任何人民作出道德评判的权力,更不承认美国对古巴人民作出道德评判的权力。

En plein accord avec le Secrétaire général, M. Kofi Annan, j'estime que nous ne pouvons pas faire face au sida en portant des jugements moraux ou en refusant de regarder en face des faits désagréables, et encore moins en stigmatisant ceux qui sont contaminés et en prétendant que c'est entièrement de leur faute.

我完全同意秘书长科·安南先生的意见,我们在处理艾滋病问题时,不能作道德评判,不能拒绝面对令人不悦的事实,更不能怪罪那些受感染者,不能说这是他们咎由自取。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道德评判 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


道德观念的松弛, 道德教育书籍, 道德教育着作, 道德解放, 道德品质, 道德评判, 道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心,