法语助手
  • 关闭
1. Ⅰ (动) (迫;威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. (近) approcher
approcher la ville
4. Ⅱ (形) (很近的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~ pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (迫;给人以威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
走投无路。
2. (强迫索) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. (近) approcher
approcher la ville
城下
4. Ⅱ (形) (很近的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~城下 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (迫;给胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. (近) approcher
approcher la ville
4. Ⅱ (形) (很近的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
~下 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (迫;威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. (近) approcher
approcher la ville
4. Ⅱ (形) (很近的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~ pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (人以威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被得走投无路。
2. (强索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. (近) approcher
approcher la ville
4. Ⅱ () (近的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~城 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (逼以威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被逼得走投无路。
2. (强索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
逼租
3. (逼近) approcher
approcher la ville
直逼
4. Ⅱ () (很近的) près
voisin tout près
逼邻
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji
逼结



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~ pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (迫;给人以) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. () approcher
approcher la ville
城下
4. Ⅱ (形) (很的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
~城下 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (迫;给人) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
3. () approcher
approcher la ville
城下
4. Ⅱ (形) (很的) près
voisin tout près
5. 【书】 (狭窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
~城下 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,
1. Ⅰ (动) (逼迫;给人以威胁) forcer; contraindre
Il est réduit à une situation désespérée.
他被逼得走投无路。
2. (强迫索取) extorquer; exiger
exiger de qn un louage
逼租
3. (逼近) approcher
approcher la ville
直逼城下
4. Ⅱ (形) (很近的) près
voisin tout près
5. 】 (窄的) étroit
6. Ⅲ (名) (姓氏) un nom chinois
Bi Ji
逼结



1. forcer; contraindre
~得她走投无路.
Elle est acculée à une impasse.


2. presser; insister pour
~债 harceler un débiteur; exiger le paiement des dettes.

3. approcher
直~城下 pousser jusque sous les murs de la ville
法 语助 手

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


蹦高, 蹦极, 蹦跳, 蹦子, , , 逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫,