Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入法。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样
支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
法本身并无对妇女
视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行
法规定妇女
参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据法,总统大
定于4月份
行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《法》,可提交有关
投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了法
各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了法,是另一个重要
里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订程序和条例,使
程序符合
法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持法
所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
法规定了
人名单上女性须占30%
额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护法
各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身无对妇女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
选举法规定妇女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举
。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了选举法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了选举法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个一步挑战将是通过新的选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
然,我们也优先
待早日通过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行选举法规定
女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了选举法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应提高
女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了选举法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行了改革以女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行选举法规定妇女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会毫不拖延地
过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会过了选举法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法当确保提高妇女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近过了选举法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是过新的选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行选举法规定妇女
参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了选举法各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新选举法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了选举法,是另一个重程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们选举法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
法本身并无对妇女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行
法规定妇女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据法,总统大
定于4月份
行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《法》,可提交有关
的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《法》允许政党在国家
一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订程序和条例,使
程序符合
法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持法的所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
法规定了
人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护法的各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议纳并列入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行选举法规定妇女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了选举法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一级进行。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
近通过了选举法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过选举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行选举法规定妇女
参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议应毫不拖延地通过选举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选定于4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《选举法》,可提交有关选举投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议通过了选举法
各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
选举法规定,每个县均应有代表参加国民议。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新选举法应当确保提高妇女在议
比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《选举法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了选举法,是另一个重要里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们选举法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其第一个进一步挑战将是通过新
选举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过选举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构持选举法
所有规定。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
选举法规定了选举人名单上女性须占30%额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法各项规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入举法。
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制举法提供同样的支助。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
举法本身并无对妇女的任何歧视。
Bien entendu, nous attribuons aussi un rang prioritaire à l'adoption rapide de la loi électorale.
当然,我们也优先对待早日通过举法。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
行
举法规
妇女的参与份额为20%。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过举法。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据举法,总统
4月份举行。
Les plaintes concernant des élections peuvent être déposées conformément aux lois électorales.
根据《举法》,可提交有关
举的投诉。
En mars, l'Assemblée parlementaire a adopté plusieurs modifications de la loi électorale.
3月,议会通过了举法的各项修正案。
La loi électorale garantit la représentation de tous les territoires à l'Assemblée nationale.
举法规
,每个县均应有代表参加国民议会。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的举法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Les lois électorales permettent aux partis politiques d'être inscrits à l'échelon national et régional.
《举法》允许政党在国家或区域一级进行登记。
L'adoption récente de la loi électorale est un autre fait marquant.
最近通过了举法,是另一个重要的里程碑。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的举法进行了改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订举程序和条例,使
举程序符合
举法。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的举法。
L'adoption de la loi électorale rapproche la Bosnie-Herzégovine de son entrée dans cette organisation.
通过举法使波斯尼亚和黑塞哥维那更加接近加入该组织。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持举法的所有规
。
Conformément à la loi électorale, les listes électorales devaient comprendre au moins 30 % de femmes.
举法规
了
举人名单上女性须占30%的额度。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护举法的各项规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。