法语助手
  • 关闭

适当的

添加到生词本

adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够作出适当决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取适当补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一适当机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当时候将审

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,我们没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行为者现在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取适当方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cystomètre, cystométrie, cystopexie, cystoplastie, cystoplégie, cystoptose, cystopyique, cystorragie, cystorraphie, cystosarcome,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够作出决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立主权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,我们提议没有得到讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行为者现在也必须做出贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cystotrachélotomie, cystyle, cytarabine, cytase, cythémolyse, cythémolytique, Cythere, Cythereis, Cytherella, cytidine,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

希望能够作出决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

需要一机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

希望,在时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

希望国际社会将采取预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,提议没有得到讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他要行为者现在也必须做出贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他表示缺乏边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

完全相信您会采取方式发挥作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cytochimie, cytochrome, cytocinèse, cytoclèse, cytodesme, cytodiagnostic, cytodiérèse, cytodifférentiation, cytoflavine, cytogamie,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够作出适当

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取适当补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一适当机制府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,应通过表决做出决

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,我们提议没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行为者现在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种策杠杆和工具来提供适当

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取适当方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cytologiste, cytolymphe, cytolyse, cytolysine, cytolysome, cytolytique, cytomégalovirus, cytomètre, cytométrie, cytomorphologie,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

希望能够作出适当决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取适当补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

们需要一适当机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

希望,在适当时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

们希望国际社会将采取适当预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸提议没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他要行为者现在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

完全相信您会采取适当方式发挥作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cytophotométrie, cytophylaxie, cytophylétique, cytophysiologie, cytophysique, cytopigment, cytoplasma, cytoplasme, cytoplasmique, cytopoïèse,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

能够作出适当决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

采取适当补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一适当机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

,在适当将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们际社会将采取适当预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,我们提议没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行为者现在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当内措施,也需要际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取适当方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够作出适当决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取适当补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一适当机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

是,我们提议没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行为者现在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方建筑物搜查是合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工来提供适当奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取适当方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道于违规行为是否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


cz, czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b.,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

希望能够作出决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取补救措施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

需要一机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

希望,在时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

希望国际社会将采取预防措施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,提议没有得到讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他要行为者现在也必须做出贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要国内措施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他表示缺乏边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

完全相信您会采取方式发挥作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


d.n., D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,
adéquat
approprié
convenable
souhaitable
raisonnable
décent, e
convenable
approprié, e
adéquate
congru, e

J'espère que les bonnes décisions seront prises.

我希望能够作出适当决定。

Il est à espérer que des mesures seront prises pour régler cette question.

他希望采取适当施。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Il est important par ailleurs de définir un cadre adapté s'agissant de la dette souveraine.

建立适当主权债务应对框架也很重要。

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一适当机制启动政府间谈判。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资。

J'espère que cette question sera examinée à un moment opportun.

我希望,在适当时候将审议这问题。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防施。

Dans certaines circonstances, les décisions devraient être prises par voie de vote.

适当情况下,应通过表决做出决定。

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具。

Malheureusement, notre proposition n'a pas été dûment examinée.

不幸是,我们提议没有得到适当讨论。

À présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.

其他主要行在也必须做出适当贡献。

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方对建筑物搜查是合法和适当

Il est capital d'organiser un vrai référendum.

举行一次适当公民投票是至关重要

Cela requiert à la fois des mesures nationales et des efforts internationaux.

它既需要适当国内施,也需要国际努力。

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当边界监视设备。

Quels moyens d'intervention et instruments peut-on utiliser pour offrir des incitations appropriées?

能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当奖励?

J'ai entière confiance dans la façon dont vous vous acquitterez de ce rôle.

我完全相信您会采取适当方式发挥主席作用。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行是否有适当处罚。

Les autres pays relevant de ses attributions sont donc négligés.

因此,所委派负责其他国家没有得到适当关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当的 的法语例句

用户正在搜索


dab(e), daba, dabe, dabesse, dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène,

相似单词


, 适才, 适氮植物, 适当, 适当措施, 适当的, 适当的人选, 适当的时机, 适当的调整, 适当的位置,