Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那笑容
的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那笑容
的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最的就是设想昆虫盛宴
后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的魅力
下,而他也就顺手牵羊的搭上那
。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一的女
,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什美丽的花儿会凋谢,因为这是
的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反的青春少女形象被大家所认识,接着是
的知性女
,今天则是导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整图卢兹市区,300多年以来,米迪运河的
处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多的
, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一“
的小怪物”轻快的声音,这
“
的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是一的季节。
C'est un endroit attirant.
这是的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫,您那
的双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最的男
。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫,您那
的双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
一个迷人的女人,但
她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
什么美丽的花儿会凋谢,因
迷人的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初以反
的青春少女形象被大家所认识,接着
迷人的知性女人,
导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河的迷人之处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
一个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因我喜欢你,你
,简单地说,你
我在世界上最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷人的女人,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是迷人的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河的迷人之处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
喜欢您那迷人的微
。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是一个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
这是个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为喜欢你,你是,简单地说,你是
在世界上最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这一个迷人的女人,但
她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这迷人的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初以反
的青春少女形象被大家所认识,接着
迷人的知性女人,今天则
导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河的迷人之处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这一个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
这个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你,简单地说,你
我在世界
最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容人
男
今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最人
就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿
后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场们都拜倒在他
人魅力之下,而他也就顺手牵羊
搭上那
几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个人
人,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什美丽
花儿会凋谢,因为这是
人
一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮人
温情,销魂
快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反青春少
形象被大家所认识,接着是
人
知性
人,今天则是导演
新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河人之处一直在于两岸
旖旎风光和宁静
水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面景色,是多
人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪着
人
光辉。夕阳已经在啡红色
薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那人
微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“人
小怪物”轻快
声音,这个“
人
小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是一个人
季节。
C'est un endroit attirant.
这是个人
地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景人
海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大
损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽侯爵夫人,您那
人
双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果
人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最人
男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽侯爵夫人,您那
人
双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、人
青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿
后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场女孩子们都拜倒在他
迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊
搭上那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷人女人,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么花儿会凋谢,因为这是迷人
一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人温情,销魂
快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反青春少女形象被大家所认识,接着是迷人
知性女人,今天则是导演
新身
。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,
运河
迷人之处一直在于两岸
旖旎风光和宁静
水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面景色,是多么
迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪着迷人
光辉。夕阳已经在啡红色
薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人小怪物”轻快
声音,这个“迷人
小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是一个迷人季节。
C'est un endroit attirant.
这是个迷人地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大
损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
侯爵夫人,您那迷人
双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果
迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
侯爵夫人,您那迷人
双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀、迷人
青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这一个迷人的女人,但
她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这迷人的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初以反
的青春少女形象被大家所认识,接着
迷人的知性女人,今天则
导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300年以来,米迪运河的迷人之处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景,
么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这一个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
这个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你,简单地说,你
我在世界上最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷人的女人,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为丽的花儿会凋谢,因为这是迷人的一部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米
的迷人之处一直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是一个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
这是个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是个迷人的女人,但是她生活很放荡。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是迷人的部分。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.
米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河的迷人之处直在于两岸的旖旎风光和宁静的水流。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们听到来自
个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造
起丑闻。
C`est une saison charmante.
这是个迷人的季节。
C'est un endroit attirant.
这是个迷人的地方。
Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.
有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。
Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.
此酒色泽明亮,带有矿物和水果的香气, 其品味则有带有水果的迷人香气。
Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.
因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人的男人。
Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
美丽的侯爵夫人,您那迷人的双眼让我为爱而死。
Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.
上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人的青浦区莲盛镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。