Elle aperçoit une montagne au loin.
她见一座山。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他的思走在时代的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值超过鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他没有
。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她没有得
幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她没有她
通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果可能会超过任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度多于我的
。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 了第三日,亚伯拉罕举目
地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的水平低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用超出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准没有达
。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他的思想走在时代的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值超过鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
没有得到幸
。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
没有
通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还没有被发
。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
所引起的后果可能会
超过任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度多于我的想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的水平低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用超出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他的思走在时代的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值超过鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他没有
。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
没有得
幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
没有
通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果可能超过任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度多于我的
像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 了第三日,亚伯拉罕举目
地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的水平低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用超出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准没有达
。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她远远望见一座。
Nous apercevons une montagne au loin.
远远望见一座
。
Il est en avance sur son temps.
他的思想远远走在时代的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值远远超过鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他远远没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她远远没有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她远远望见一座。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料远远晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,条道路还远远没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果可能会远远超过任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
远远高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上一堂潜水课,热爱程度远远多于
的想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的水平远远低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要远远不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他远远提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹远远不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她远远望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们远远望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他思想远远走在时代
前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝价值远远超过鹅
本
。
Il était loin de s'attendre à cela.
他远远没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她远远没有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她远远望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料远远晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还远远没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起后果可能会远远超过任何血
专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
远远高于传统油烟机70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前水平远远低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
科索沃所定
标准远远没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆需要远远不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹远远不是一个陷于崩溃国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她远远望见座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们远远望见座山。
Il est en avance sur son temps.
他思想远远走在
前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝价值远远超过鹅
本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他远远没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她远远没有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她远远望见座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料远远晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还远远没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起后果可能会远远超过任何血腥
专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
远远高于传统油烟机70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第水课,热爱程度远远多于我
想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前水平远远低于这
要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定标准远远没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆需要远远不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹远远不是个陷于崩溃
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他的思走在时代的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他有
到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她有她
通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不,第三条道路还
有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果可能会任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度多于我的
像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的水平低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她远远望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们远远望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
思想远远走在时代
前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝价值远远超过鹅
本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
远远没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她远远没有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她远远望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料远远晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还远远没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起后果可能会远远超过任何
专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
远远高于传统油烟机70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前水平远远低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
科索沃所定
标准远远没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆需要远远不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
们远远提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹远远不是一个陷于崩溃国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她远远望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们远远望见一座山。
Il est en avance sur son temps.
他的思想远远走的前面。
Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价值远远超过鹅的本身。
Il était loin de s'attendre à cela.
对此他远远没有想到。
Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.
她远远没有得到幸福。
Elle aperçoit une montagne dans le lointain.
她远远望见一座山。
Le document est très postérieur à l'année 1800.
资料远远晚于1800年。
Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.
她远远没有她通情达理。
Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.
不过,第三条道路还远远没有被发现。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起的后果可能会远远超过任何血腥的专政。
Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.
远远高于传统油烟机的70%--85%。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一课,热爱程度远远多于我的想像。
4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。
Or le montant de l'aide actuelle est bien inférieur à ce chiffre.
目前的平远远低于这一要求。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能的范畴。
Les normes fixées pour le Kosovo sont très loin d'avoir été appliquées.
对科索沃所定的标准远远没有达到。
Mais les besoins du continent vont bien au-delà.
但该大陆的需要远远不止这些。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.
苏丹远远不是一个陷于崩溃的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。