法语助手
  • 关闭

远距离

添加到生词本

yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法解决

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

学习意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

贸易已不再是业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被开火一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效方式是学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有迁移可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和操纵器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

距离读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

外还将进行距离巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法距离解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

距离学习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供距离教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大距离笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

距离贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被距离开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

一名会议干事被派到距离场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵距离目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到苯醚的距离迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是距离学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到苯醚的距离迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了距离口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的距离学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项距离学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有距离迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行距离口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以距离迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和距离操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有读卡器,读卡模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

也提供课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚的迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行口译需要会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化特性,可以迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

学习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚的力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

远距离读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

将进行远距离巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法远距离解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

远距离学习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供远距离教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大远距离笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

远距离贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被远距离开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

一名会议干事被派到远距离场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵远距离目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表有效的方式是远距离学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了远距离口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的远距离学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

后,拟订了一项远距离学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有远距离迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行远距离口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以远距离迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和远距离操纵器。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

学习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大笔译工作则望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事派到场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚的迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有远距离读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行远距离巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法远距离解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

远距离学习的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供远距离教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大远距离笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

远距离再是们的业式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被远距离开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到远距离场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵远距离目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的式是远距离学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚的远距离迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了远距离口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的远距离学习案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项远距离学习机构间案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有远距离迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行远距离口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以远距离迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和远距离操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有距离读卡器,读卡大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行距离巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法距离

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

距离学习意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供距离教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大距离笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

距离贸易已不再是业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被距离开火一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到距离场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵距离目标则需

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚距离迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效方式是距离学习。

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

观测到十溴二苯醚距离迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了距离口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资距离学习方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项距离学习机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有距离迁移可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行距离口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以距离迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和距离操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,
yuǎn jù lí
à distance
法 语 助 手

Un autre long-lecteurs, lecteur de modules, et d'autres grands produits.

另有远距器,大模块等产品。

Elle effectuerait également des patrouilles de longue portée.

另外还将进行远距巡逻。

Or, il s'agit de problèmes qui ne peuvent pas être résolus à distance.

这些问题是无法远距解决的。

Il serait bon de préciser ce qu'on entend par télé-enseignement.

远距的意义应该予以澄清。

Les autres universités proposent également un enseignement à distance.

其他大学也提供远距教学课程。

La technique de la télétraduction paraît plus prometteuse dans l'immédiat.

扩大远距笔译工作则更有希望。

Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.

远距贸易已不再是们的业务方式。

Un civil a été tué par un tir de longue portée.

一名平民被远距开火的一件武器所杀。

Un second fonctionnaire des conférences était présent dans la salle réservée aux interprètes.

另一名会议干事被派到远距场地。

Un avion en revanche peut mettre plusieurs heures avant d'atteindre sa cible.

而飞机飞抵远距目标则需几小时。

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距

L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.

到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

L'interprétation à distance a été assurée dans le cadre de 16 réunions.

在16次会议期间实际进行了远距口译。

Un programme pilote d'enseignement à distance du microfinancement a été réalisé.

试办了一项关于微额供资的远距方案。

Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.

最后,拟订了一项远距机构间方案。

Les données disponibles étayent le potentiel de propagation à longue distance du PeCB.

现有资料证实五氯苯具有远距迁移的可能性。

Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.

利用该口译队伍进行远距口译需要大会事先批准。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,可以远距迁移。

Des cellules chaudes, des boîtes à gants et des manipulateurs télécommandés peuvent aussi être nécessaires.

也有可能需要热室、手套箱和远距操纵器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 远距离 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


远距操作杆, 远距放射疗法, 远距供应, 远距观察, 远距镭疗法, 远距离, 远距离操纵飞行, 远距离目标, 远距瞄准, 远距射线疗法,