法语助手
  • 关闭
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


nitrurer, nitryle, niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,整整花十年工夫,才还清债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的员国应该及时缴付款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的费指数化或收取利息,这将阻碍员国支付款项的努力,并危害到鼓励它还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从1952年结婚以来才第一次还清债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,俩居然还清全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


niveleuse, nivelle, nivellement, nivénite, nivéo, nivéoglacial, nivéole, Nivernais, niviforme, nivite,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷和54位集体担保贷计划中的客户还清了他们的借

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付还清

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付项的努力,危害到鼓励它们还清的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

,千百万人民一出生就经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

按照笔次发放;在还清现有贷后,借贷者有资格获得另一笔贷

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine, nobiliaire,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%正常情况将在未来五年内

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中客户了他们借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前四百款,昨天已全部。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要,会员国应该及时缴付摊款并且款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如将未支付分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项努力,并危害到鼓励它们目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百人民一出生就已经下一生收入都无法务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然了全部务,连同高利贷者利钱以及由利上加利滚成数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部国际货币基金贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金全部818,241美元现均已

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家务额仍然达它们原来借款额近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家务额仍然达它们原来借款额近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,款,务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内贷款,其中包括按5.54%年利率收取利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经了对基金组织所负务,津巴布韦仍然得不到任何新支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


non-accompli, non-accomplie, non-accomplissement, nonaco, nonacontane, nonacosane, nonacosanyle, nonacosyl, non-activité, nonadécadiénoate,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%负债正常在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷和54位集体担保贷计划中客户还清了他们

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前四百万,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要,会员国应该及时缴付摊并且还清

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如未支付分摊会费指数化或收取利息,这阻碍会员国支付努力,并危害到鼓励它们还清目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经下一生收入都无法还清债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者利钱以及由利上加利滚成数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

按照笔次发放;在还清现有贷后,借贷者有资格获得另一笔贷

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清,其中包括按5.54%年利率收取利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


nonagénnaire, nonagésime, nonagonal, nonagone, non-agression, nonalactone, nonaldéhyde, non-aligné, non-alignement, nonamère,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同,54人贷款和54位集体担保贷款计划中客户还清了他们借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下四百万债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要,会员国应该及缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如将未支付分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款力,并危害到鼓励它们还清欠款目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者利钱以及由利上加利滚成数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借款额近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借款额近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%年利率收取利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


non-belligérance, non-belligérant, nonce, nonchalamment, nonchalance, nonchalant, nonciature, non-combattant, non-comparant, non-comparante,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷和54位集体担保贷计划中的客户还清了他们的借

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付还清

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付项的努力,危害到鼓励它们还清的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

,千百万人民一出生就经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

按照笔次发放;在还清现有贷后,借贷者有资格获得另一笔贷

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


non-cumul, non-dénonciation, nondimension, non-directif, non-directivisme, non-directivité, non-discrimination, non-dissémination, non-dit, none,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,