法语助手
  • 关闭

还活着的丈夫

添加到生词本

l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面和有效地调查来文者丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调查中得到适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人和家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义Bousroual生提供有效补救,包括全面和有效地调查来文者丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调查中得到适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人和家属所予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面和有效地调丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调中得到适当资料转者,并对丈夫者本人和家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有补救,包括全面和有查来文丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将查中得到适当资料转交来文来文丈夫、来文本人和家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面和有效地调查来文者丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调查中得到适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人和家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效,包括全面和有效地调查来丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调查中得到适当资料转交来,并对来丈夫、来人和家属所受侵犯予以适当偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面有效地来文者丈夫失踪情况,如果他活着即予以释放,将得到适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual先生提供有效补救,包括全面有效地调查来文者丈夫失踪命运,如果他活着即予以释放,将调查适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人家属所受侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,
l'époux survivant
l'époux survivante www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le Comité a évoqué son observation générale no 6, relative à l'article 6 (droit à la vie) du Pacte, dans laquelle il est dit que les États parties doivent prendre des mesures spécifiques et efficaces pour empêcher la disparition des individus et mettre en place des moyens et des procédures pour faire en sorte que des organismes impartiaux appropriés mènent des enquêtes approfondies sur les cas de personnes disparues dans des circonstances pouvant impliquer une violation du droit à la vie.

委员会认定,缔约国有义务向Bousroual供有效补救,包括全面和有效地调查来文者丈夫失踪情况和命运,如果他活着即予以释放,将调查中得到适当资料转交来文者,并对来文者丈夫、来文者本人和家侵犯予以适当补偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还活着的丈夫 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


还行的, 还好, 还好的, 还很轻健的老人, 还魂, 还活着的丈夫, 还击, 还家, 还价, 还旧帐,