法语助手
  • 关闭
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,还是要谢谢你。
Il a encore échoué.
还是失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨了,你还是带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,还是下午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
病了,但还是来了。



1. même; quand même
尽管下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
您是去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突还是稳定,希还是的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势还是一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们是应当钱,还是钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功还是有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管是双边还是多边方案都是这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数还是太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

还是一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里还是世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹是自愿的还是有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本还是英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然还是缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

但是这项要求与以前的一样,还是石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功还是失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只是凸显联合国组织的地位还是不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚还是没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


conteneurisable, conteneurisation, conteneuriser, contenir, content, contentant, contentement, contenter, contentieux, contentif,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,要谢谢你。
Il a encore échoué.
失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
雨了,你带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他来了。



1. même; quand même
尽管雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

可能带来冲突稳定,希的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们应当付钱,拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管双边多边方案样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹自愿的有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

项要求与以前的一样,石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只凸显联合国组织的地位不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


conteur, contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,还是要谢谢你。
Il a encore échoué.
他还是失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨了,你还是带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,还是下午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他还是来了。



1. même; quand même
尽管下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
您是去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突还是稳定,希还是的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势还是一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们是应还是拒绝

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功还是有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管是双边还是多边方案都是这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

然,担任高级职位的妇女人数还是太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

还是一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里还是世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹是自愿的还是有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本还是英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然还是缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

但是这项要求与以前的一样,还是石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功还是失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只是凸显联合国组织的地位还是不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚还是没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contingenter, continu, continuateur, continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,谢谢你。
Il a encore échoué.
失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
雨了,你带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他来了。



1. même; quand même
尽管雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突稳定,希的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们应当付钱,拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管双边多边方案都这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹自愿的有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

这项求与以前的一样,石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只凸显联合国组织的地位不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contractuellement, contracture, contracturer, contradicteur, contradiction, contradictoire, contradictoirement, contragrédience, contraignable, contraignant,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
如此,还要谢谢你。
Il a encore échoué.
他还失败
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨,你还带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,还下午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他还



1. même; quand même
下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突稳定,希的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们应当付钱,拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

多边方案都这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹自愿的有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

这项要求与以前的一样,石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

凸显联合国组织的地位不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

如此,埃塞俄比亚没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

有与会者认为,最好保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contralto, contrapolaire, contrapolarisation, contrapontique, contrapontiste, contraposition, contrapuntique, contrapuntiste, contrariant, contrariante,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
如此,还要谢谢你。
Il a encore échoué.
他还失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
了,你还带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,还午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他还来了。



1. même; quand même
, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突稳定,希的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们应当付钱,拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

双边多边方案都这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹自愿的有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

这项要求与以前的一样,石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只凸显联合国组织的地位不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

如此,埃塞俄比亚没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contrat, contrat d'assurance, contratiant, contravariance, contravariant, contravention, contravis, contre, contre assurance, contre écrou,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,还是要谢谢你。
Il a encore échoué.
他还是失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨了,你还是带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上,还是下午
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他还是来了。



1. même; quand même
尽管下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
您是加拿, ~国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突还是稳定,希还是的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势还是一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们是应当付钱,还是拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功还是有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管是双边还是多边方案都是这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数还是太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

还是和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里还是世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹是自愿的还是有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本还是英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然还是缺少廉价住房供应不太富裕的百慕人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

但是这项要求与以前的一样,还是石沉海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功还是失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只是凸显联合国组织的地位还是不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚还是没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contre-appel, contre-arc, contre-argument, contre-assallir, contre-assiéger, contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,还是要谢谢你。
Il a encore échoué.
他还是失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨了,你还是带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,还是下午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他还是来了。



1. même; quand même
尽管下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
您是去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带来冲突还是稳定,希还是的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势还是一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

们是应当付钱,还是拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际还是该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

认为成功还是有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最还是从中吸取经验教训。

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

管是双边还是多边方案都是这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

,担任高级职位的妇女人数还是太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

还是一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里还是世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹是自愿的还是有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院后决定以法文本还是英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

还是缺少廉价住房供应太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

但是这项要求与以前的一样,还是石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功还是失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只是凸显联合国组织的地位还是够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚还是没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最还是保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contre-braquer, contre-buter, contrecarrer, contrechamp, contre-chant, contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,
hái shì
1. (仍旧) malgré, en dépit de, encore
Malgré cela, on tient à vous remercier.
尽管如此,要谢谢你。
Il a encore échoué.
失败了。
2. (表示希) faire mieux de, valoir mieux
Il va faire la pluie, vous faites mieux d'apporter le parapluie.
要下雨了,你带把伞吧。
3. (表示选择) ou; ou bien
Vous allez au matin, ou à l'après-midi?
你早上去,下午去?
4. (表示意外)
Il était malade, mais il est arrivé quand même.
他病了,但他了。



1. même; quand même
尽管下雨, 运动会~照常举行.
En dépit de la pluie la rencontre sportive s'est tenue.


2. faire mieux
您~戒烟吧, 吸烟对身体不好. Vous ferez mieux de vous passer de cigarettes, qui sont nuisibles à la santé.



ou; ou bien
去加拿大, ~去美国?
Vous allez au Canada ou aux Etats-Unis?


[indiquant que quelque chose d'inattendu a eu lieu]
我没想到这事儿~真难办.
Je ne m'étais pas imaginé que c'était aussi difficile.


其他参考解释:
quoi qu'il en soit
tout de même
autant

Cela peut faire la différence entre les conflits et la stabilité, l'espoir et le désespoir.

这可能带冲突稳定,希的差别。

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势一切照旧。

Faut-il alors payer ou refuser de le faire?

它们应当付钱,拒绝付钱?

L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.

对口国际该论坛五个主任组织之一。

Néanmoins, elle croit que la victoire est possible.

然而,它认为成功有可能的。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好从中吸取经

Tel est le cas à la fois des programmes bilatéraux et multilatéraux.

不管双边多边方案都这样。

Le nombre de femmes occupant des postes de rang élevé est incontestablement trop faible.

当然,担任高级职位的妇女人数太少。

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

Ou dans un monde de paix, de coopération et de tolérance?

一个和平、合作与容忍的世界上?

Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.

那里世界上四分之一人口所在地。

La participation est-elle purement volontaire ou quels sont les critères de sélection?

参与纯粹自愿的有挑选标准的?

La Cour décide si c'est la version française ou anglaise qui fait foi.

法院然后决定以法文本英文本为作准文本。

Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?

公民参与应该由政府负责由公民自身负责?

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然缺少廉价住房供应不太富裕的百慕大人。

Ses demandes, comme les précédentes, sont restées sans réponse.

这项要求与以前的一样,石沉大海。

De notre volonté dépendra sans aucun doute le succès ou l'échec de notre action.

成功失败,无疑取决于我们自己的意志。

Il n'est pas suffisant de souligner simplement la stature de l'Organisation.

但只凸显联合国组织的地位不够的。

Ce nonobstant, l'Éthiopie n'a pas pris de mesures de rétorsion.

尽管如此,埃塞俄比亚没有采取报复行动。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好保留一致的措词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还是 的法语例句

用户正在搜索


contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi, contre-empreinte, contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai,

相似单词


还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相, 还是, 还手, 还俗, 还俗的教士, 还糖尿病的,