Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运,
便进入树林。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运,
便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他把一条
的水引入一条运
。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天, 这些游
将会通过运
穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运边上都大有
在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到运之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该工作完毕
,返回运
饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该返回巴格达运
宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马运。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到运之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,返回运
宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,小
返回运
饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该返回运
宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该返回运
宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过河,人
便进入树
。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
把一条河的水引入一条
河。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略河的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士河从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖河,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过
河穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪河边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕后,河饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后巴格达
河宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马河。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马河连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马河由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是河旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后河宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小组河饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随后河宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随后河宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡运河,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条河的水引入一条运河。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运河的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运河从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运河,就不有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天,
游
将
运河穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运河边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕,返回运河饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随返回巴格达运河宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易巴拿马运河。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运河连着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运河由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运河旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随返回运河宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随小组返回运河饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随返回运河宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随返回运河宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条引入一条运
。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过运
穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到运之城阿姆斯特丹,到
上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该完毕后,返回运
饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该随后返回巴格达运
宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运长度为 1794 公里,约有 1400 年
历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%海洋贸易通过巴拿马运
。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到运之城阿姆斯特丹,到
上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运旅馆发生事件以来
第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回运宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小返回运
饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该随后返回运
宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该随后返回运
宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条的水引入一条
。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过
穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕后,返回饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小组返回饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随后返回馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随后返回馆。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运河,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条河的引入一条运河。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,情领略运河的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运河从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运河,就不会有两岸砌石。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过运河穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运河边都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到运河之阿姆斯特丹,到
市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕后,返回运河饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马运河。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到运河之阿姆斯特丹,到
市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运河连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运河由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运河旅馆发生事件来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回运河宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小组返回运河饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随后返回运河宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随后返回运河宾馆。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条引入一条运
。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过运
穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到运之城阿姆斯特丹,到
上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该完毕后,返回运
饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该随后返回巴格达运
宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运长度为 1794 公里,约有 1400 年
历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%海洋贸易通过巴拿马运
。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到运之城阿姆斯特丹,到
上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运旅馆发生事件以来
第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回运宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小返回运
饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该随后返回运
宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该随后返回运
宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运河,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条河的引入一条运河。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以略运河的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运河从赛得港苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运河,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过运河穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运河边上都大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
运河之城阿姆斯特
,
上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕后,返回运河饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马运河。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。运河之城阿姆斯特
,
上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运河连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运河由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运河旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回运河宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小组返回运河饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随后返回运河宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随后返回运河宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过,
们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条的水引入一条
。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士从赛得港到苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖,就不会有两岸砌石上。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天, 这些游
将会通过
穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪边上都大有
在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
到之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕,
回
饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组回巴格达
宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。到之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,回
宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,小组
回
饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组回
宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组回
宾馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canal passé, on entrait dans le bois.
渡过运河,人们便进入树林。
Ils déversent l'eau d'une rivière dans un canal.
他们把一条河的水引入一条运河。
17 km sans aller et retour sur ce canal et sa légende.
17公里,可以尽情领略运河的神韵。
Le canal de Suez a 168 km de Port-Sa?d à Suez.
苏伊士运河从赛苏伊士,总长168公里。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖运河,就不会有两岸砌石。
Dans quinze jours, ces touristes traverseront l'Alsace sur les canaux.
十五天后, 这些游将会通过运河穿越阿尔萨斯区。
Jogging, balabe, rolleur, ou meme promener son chien, ici on trouve chacun son coin.
慢跑,散步,溜冰,或者是遛狗狗,米迪运河大有人在。
Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
运河之城阿姆斯特丹,
水
城市威尼斯等地去。
Le groupe a achevé sa mission puis a regagné l'hôtel Canal.
该组工作完毕后,返回运河饭馆。
L'équipe est ensuite entrée à l'hôtel Canal à Bagdad.
该组随后返回巴格达运河宾馆。
Le Grand Canal a une longueur de 1794 km., a environ 1400 ans d’existence.
大运河的长度为 1794 公里,约有 1400 年的历史。
Cinq pour cent du trafic maritime mondial passe par le canal.
世界5%的海洋贸易通过巴拿马运河。
Je pense parcourir l'Europe! Amsterdam, ville des canaux, Venise, ville bâtie sur l'eau...etc.
我想游历欧洲。运河之城阿姆斯特丹,
水
城市威尼斯等地去。
Le canal de Panama relie l'Atlantique et le Pacifique.
巴拿马运河连通着太平洋和大西洋。
Il y a sept ans à peine, le canal était exploité par les États-Unis.
仅在七年前,巴拿马运河由美国管理。
Cinq années se sont écoulées depuis les événements survenus au Canal Hôtel.
今年是运河旅馆发生事件以来的第五年。
La visite a duré trois heures et demie, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续3个半小时,随后返回运河宾馆。
L'opération a duré environ trois heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
测试进行了大约三小时,随后小组返回运河饭店。
La visite a duré quatre heures vingt minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时20分钟,该组随后返回运河宾馆。
La visite a duré quatre heures quarante-cinq minutes, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
访问持续4小时45分钟,该组随后返回运河宾馆。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。