法语助手
  • 关闭

迅速采取行动

添加到生词本

prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理应对这项建议迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理表示,打算据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大将就此事项迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

主任回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

,以免破坏所得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

主任应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主迅速取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

应对这项建议迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

实上,安并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

表示,打算据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大将就此迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全有责任迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相,要取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须取行动,认真对待这一

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

主任应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任取行动回应这些

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

为扭转这种趋势而取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势求我们立即和取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

取行动,以免破坏所取得的重成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调作出诊断后取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],