法语助手
  • 关闭

迅速采取行动

添加到生词本

prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行动回应这些

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

实上,安理会并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

为扭转这种趋迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理会有责任迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

,以免破坏所得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府,以完成这一务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marbreisation, marbrer, marbrerie, marbreur, marbrier, marbrière, marbrure, marc, Marca, marcairerie,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议迅速

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

迅速回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未迅速

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此迅速

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项迅速

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

个代表团敦促就此问题迅速

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责迅速保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速,认真对待这问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速,以完成这务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur, marchandisage,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

主任应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务,而且应该

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

应对这项建议迅速取行

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安迅速取行

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

表示,打算据此迅速取行

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速取行

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大将就此事项迅速取行

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

局势要求我们立即和迅速取行

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全有责任迅速取行保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,迅速取行,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

迅速取行,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

世界有义务取行,而且应该迅速取行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marcotter, Marcoumar, Marcus, marcylite, mardelle, mardi, mardier, mare, Maré, marécage,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表,据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这种趋势而迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

会将就此事项迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势要求我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议迅速取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,要迅速取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未迅速取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此迅速取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

供财政资源,以便迅速取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

需要为扭转这迅速取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项迅速取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局要求我们立即和迅速取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需要迅速取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任迅速取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行动,以免破坏所取得的重要成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们迅速取行动,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后迅速取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府迅速取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该迅速取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


mareugite, Marey, mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie, margarinier,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议取行动

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧取行动

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任取行动回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未取行动

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据取行动

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资源,以便取行动

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

为扭转这种趋势而取行动

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将事项取行动

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势求我们立即和取行动

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促取行动

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在需取行动排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任取行动保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟取行动,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

,会取行动,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

取行动,以免破坏所取得的重

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须取行动,认真对待这一题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰取行动,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调需在作出诊断后取行动

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时以来,政府取行动,以完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行动,而且应该取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],
prompt à agir
prompte à agir 法 语助 手

Le Conseil devrait s'y employer sans tarder.

安理会应对这项建议迅速取行

La situation est urgente et impose une action rapide.

情况相当紧急,迅速取行

La Directrice générale a rapidement donné suite à ces recommandations.

执行主任迅速取行回应这些建议。

Le fait est que le Conseil n'a pas agi rapidement.

事实上,安理会并未迅速取行

Il exprime son intention d'agir promptement sur cette base.

安理会表示,打算据此迅速取行

Des ressources financières doivent être disponibles pour agir rapidement.

必须提供财政资迅速取行

Des actions rapides s'imposent pour inverser cette tendance.

为扭转这种趋势而迅速取行

La délégation japonaise espère que l'Assemblée générale se prononcera rapidement sur cette question.

她希望大会将就此事项迅速取行

La situation au Darfour exige de notre part une action immédiate et rapide.

达尔富尔局势求我们立即和迅速取行

Une délégation demande instamment que l'on prenne rapidement des dispositions à cet égard.

有一个代表团敦促就此问题迅速取行

Cependant, il faut maintenant une action plus rapide pour se débarrasser des engins non explosés.

然而,现在迅速取行排除未爆弹药。

Il incombe au Conseil de sécurité de prendre des mesures rapides pour protéger les civils.

安全理事会有责任迅速取行保护平民。

L'Union européenne a agi rapidement et décidé de prendre la relève.

欧洲联盟迅速取行,决定接过这项工作。

Le cas échéant, les dispositions nécessaires sont prises sans délai.

因此,会迅速取行,避免发生无端拖延。

Il faut agir rapidement pour que les progrès importants déjà accomplis ne soient pas compromis.

迅速取行免破坏所取得的重成就。

Nous devons faire face à ce problème avec sérieux et promptitude.

我们必须迅速取行,认真对待这一问题。

L'Irlande se prépare à ratifier très bientôt ce Statut.

爱尔兰迅速取行,批准了该法院的《规约》。

Concernant le Cadre intégré, il fallait passer rapidement du diagnostic à l'action.

关于综合框架,他强调在作出诊断后迅速取行

Le Gouvernement a depuis agi rapidement afin de respecter ce mandat.

自那时来,政府迅速取行完成这一任务。

Le monde industrialisé a le devoir d'agir, et ce sans tarder.

发达世界有义务取行,而且应该迅速取行

声明:上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迅速采取行动 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


迅如闪电, 迅如闪电的, 迅速, 迅速<书>, 迅速办一事, 迅速采取行动, 迅速处理, 迅速答复, 迅速大量繁殖, 迅速大量繁殖[指动物],