法语助手
  • 关闭

达到要求

添加到生词本

satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产设计模具,成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需取得明显的成果,需的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

被该方案考虑,得

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在的比例方面存在着一个持续下降的

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

是,发展援助数额并未的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,提高的薪金折算率没有的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

是,为了取得切实的成效,必须若干

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一,则不会向Alumina支付任何款

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会这一还有很长的路走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需这些而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部续努力要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例方面存在持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量定会保证,定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显成果,需要要求标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求比例方面存在着一个持续局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高薪金折算率没有要求程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高效率客户要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病免疫已要求水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们质量一定会保证,一定会要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开工作,需要取明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定会保证,一定会您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就议程大力开展工作,需要取得明显成果,需要要求标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提要求方面存在着个持续下降局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高薪金折算率没有要求程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高效率客户要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

要求,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦公共部门完全要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受最低要求决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病免疫已要求水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会要要求还有很长路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要要求而导致了费用增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们质量定会保证,定会要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否要求尚待充分检验。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工取得明显成果,标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

被该方案考虑,得三项

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在比例方面存在着一个持续下降局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高折算率没有程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高效率客户

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实成效,必须若干

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一,则不会向Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦公共部门完全这些

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病免疫已水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员会这一还有很长走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于这些而导致了费用增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们质量一定会保证,一定会

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,
satisfaire les exigences de qn 法语 助 手 版 权 所 有

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经要求

"pleine participation de qualité aux demandes des clients" en vue de l'engagement.

以“全员参与品质,顾客要求”为承诺。

Il faudra travailler dur, réaliser des progrès marqués et atteindre les normes fixées.

应该就这一议程大力开展工作,需要取得明显的成果,需要要求的标准。

Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.

要被该方案考虑,得三项要求

L'exécutif chargé du logement continue de travailler pour répondre à cette exigence.

住房主管部门将继续努力这一要求

Dans le cas contraire, comment le Danemark envisage-t-il d'y satisfaire?

如果没有,丹麦打算如何这项要求

Le rapport fait état d'une tendance à la baisse continue dans la proportion des exigences satisfaites.

报告提到在要求的比例方面存在着一个持续下降的局势。

Toutefois, le volume de l'aide publique n'atteint pas le niveau requis.

但是,发展援助数额并未要求的水平。

Les indemnités ont été versées mais le barème n'a pas été réévalué dans la mesure demandée.

补助费已经支付,但提高的薪金折算率没有要求的程度。

Afin d'atteindre plus efficacement les exigences du client.

为了以更高的效率客户的要求

Toutefois, pour que leur action soit efficace, plusieurs conditions doivent être réunies.

但是,为了取得切实的成效,必须若干要求

Aucune somme ne pouvait lui être versée tant qu'elle n'avait pas satisfait à cette obligation.

这一要求,则Alumina支付任何款项。

Selon la conception du produit peut moule à la forme de produits exigences.

可以根据产品设计模具,产品成型要求

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全这些要求

Cela dit, cette résolution très insuffisante est acceptable pour notre pays.

尽管如此,我国可以接受这一最低要求的决议。

La vaccination des enfants d'âge préscolaire contre les maladies susvisées a atteint le niveau requis.

学龄前儿童预防上述疾病的免疫已要求的水平。

La Commission électorale nationale est loin d'avoir satisfait cette condition.

全国选举委员这一要求还有很长的路要走。

En Inde, le respect des prescriptions susmentionnées a entraîné une hausse des coûts.

在印度,由于需要这些要求而导致了费用的增加。

Nous ne manquerons pas de garantie de la qualité, et assurez-vous de vous aider.

我们的质量一定保证,一定您的要求

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否这项要求尚待充分检验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 达到要求 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平,