Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要目的。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是目的的一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了目的, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是目的的手段,而其本身也是目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才
目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁目的之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国的袭击企图惧和瘫痪,但并没有
目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上是目的的手段,本身并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运才会目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手段目的是行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运的人目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了此目的,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达到目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达到目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
要有顽强的精神,就能达到目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措达到目的的一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达到目的, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既达到目的的手段,而其本身也
目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才能达到目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就我们努力达到的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁达到目的之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上达到目的的手段,本身并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但,
有在人人严格遵守禁运时,禁运才会达到目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,它来说,想靠军事手段达到目的
行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达到这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助达到这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运的人达到目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在达到若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求达到这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了达到此目的,采取了一些措。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术达到上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达到目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达到目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就能达到目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是达到目的的一个手。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达到目的, (他)不惜一手
。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是达到目的的手,而其本身也是目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才能达到目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是我们努力达到的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定制裁,一旦制裁达到目的之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上是达到目的的手,本身并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运才会达到目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手达到目的是行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达到这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助达到这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运的人达到目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约机制旨在达到若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求达到这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了达到此目的,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术达到上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要达到目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达到目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
要有顽强的精神,就能达到目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措达到目的的一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达到目的, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既达到目的的手段,而其本身也
目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才能达到目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就我们努力达到的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁达到目的之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上达到目的的手段,本身并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但,
有在人人严格遵守禁运时,禁运才会达到目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,它来说,想靠军事手段达到目的
行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达到这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助达到这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运的人达到目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在达到若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求达到这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了达到此目的,采取了一些措。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术达到上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
论如何一定要达到目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达到目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强的精神,就能达到目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是达到目的的一个手。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达到目的, (他)不惜一切手。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是达到目的的手,而其
也是目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才能达到目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就是努力达到的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁达到目的之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策质上是达到目的的手
,
并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运才会达到目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手达到目的是行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达到这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助达到这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
将不允许试图损害
民族命运的人达到目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在达到若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求达到这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了达到此目的,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术达到上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能
。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是手段,而其本身也是
。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱人还必须了
在何处放置才能
。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力
。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测,一旦
之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有
。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上是手段,本身并非
。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运才会。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手段是行不通
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为这个
,他必须时刻留意恺撒
动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助这些
。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运人
。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机旨在
若干
。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求这一
。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了此
,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术上述
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要到目的。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?到目的了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
要有顽强的精神,就能
到目的。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施到目的的一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了到目的, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既到目的的手段,而其本身也
目的。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱的人还必须了在何处放置才能
到目的。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户的需求就我们努力
到的目的。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁到目的之后,应立即加以取
。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有
到目的。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上到目的的手段,本身并非目的。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但,
有在人人严格遵守禁运时,禁运才会
到目的。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,它来说,想靠军事手段
到目的
行不通的。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为到这个目的,他必须时刻留意恺撒的动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助到这些目的。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运的人到目的。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在到若干目的。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求到这一目的。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了到此目的,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术到上述目的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如要达
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?达了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就能达
。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是达个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了达, (他)不惜
切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是达手段,而其本身也是
。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅行箱人还必须了
在
处放置才能达
。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力达
。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应期监测制裁,
旦制裁达
之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达
。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上是达手段,本身并非
。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运才会达。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手段达是行不通
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为达这个
,他必须时刻留意恺撒
动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助达这些
。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运人达
。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现行条约监测机制旨在达若干
。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求达这
。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了达此
,采取了
些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如更好地使用新技术达
上述
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous voulons à toute force atteindre notre but.
我们无论如何一定要到目
。
Alors ? demande son collègue, tu as obtenu ce que tu voulais ?
“咦?到目
了?”同事问。
Avec de l obstination, on arrive à ses fins.
只要有顽强精神,就
到目
。
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
这些措施只是到目
一个手段。
Tous les moyens (lui) sont bons.
为了到目
, (他)不惜一切手段。
La démarginalisation est un moyen, mais c'est aussi une fin en soi.
它既是到目
手段,而其本身也是目
。
Il fallait également savoir où placer la valise pour atteindre l'objectif recherché.
放置旅人还必须了
在何处放置
到目
。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求就是我们努力
到
目
。
Elles doivent être examinées périodiquement et levées dès qu'elles ont atteint leur but.
应定期监测制裁,一旦制裁到目
之后,应立即加以取消。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有
到目
。
Les politiques macroéconomiques, essentiellement, sont un moyen seulement et non une fin en soi.
宏观经济政策本质上是到目
手段,本身并非目
。
Toutefois, les embargos n'atteignent leurs objectifs que s'ils sont méticuleusement observés par tous.
但是,只有在人人严格遵守禁运时,禁运会
到目
。
On doit rappeler à l'UNITA qu'elle ne dispose pas d'option militaire.
需要提醒东盟,对它来说,想靠军事手段到目
是
不通
。
Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.
为到这个目
,他必须时刻留意恺撒
动向。
Elle compte sur l'aide de l'Assemblée pour y parvenir.
它指望大会帮助到这些目
。
Nous ne permettrons pas à ceux qui s'efforcent de saper notre destinée nationale d'atteindre leurs objectifs.
我们将不允许试图损害我们民族命运人
到目
。
Les objectifs des mécanismes actuels de suivi des traités sont multiples.
现条约监测机制旨在
到若干目
。
L'article proposé, tel que reformulé, vise à atteindre cet objectif.
拟议条款重新拟订后应力求到这一目
。
En vue d'atteindre ces objectifs, un certain nombre de mesures ont été prises.
为了到此目
,采取了一些措施。
Comment mieux tirer parti pour cela des nouvelles technologies?
如何更好地使用新技术到上述目
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。