Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就是说,到
标的不可能性。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就是说,到
标的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹到
标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
到
标是科索沃
必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决法
到
标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会
到
标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续出一切必要努力以如期
到
标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工更替率高也许是没有
到
标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可到
标为时从24个月到36个月不等,现行工
的可
到的
标从定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没到
标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了到
标需要多少资金来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步出的努力没有
到
标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要到
标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以到
标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来
到
标数字的能力是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的标是众所周知的,
到
标的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径到
标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以到
标,而我遗憾的是我们没能
到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够到
标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上是准则,
到
标由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就说,达到
标的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分通过暴力用
弹达到
标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但反恐斗争仍然没有达到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
达到标
科索沃人必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法达到标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高也许没有达到
标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可达到标为时从24个月到36个月不等,现行工作的可达到的
标从定义
续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了达到标需要多少资金来说
至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要达到标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以达到标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来达到
标数字的能力
乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的标
众所周知的,达到
标的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以达到标,而我遗憾的
我们没能达到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够达到标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上
准则,达到
标由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就是说,到
标的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹到
标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
到
标是科索沃
必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决法
到
标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会
到
标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续出一切必要努力以如期
到
标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工更替率高也许是没有
到
标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可到
标为时从24个月到36个月不等,现行工
的可
到的
标从定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没到
标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了到
标需要多少资金来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步出的努力没有
到
标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要到
标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以到
标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来
到
标数字的能力是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的标是众所周知的,
到
标的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径到
标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以到
标,而我遗憾的是我们没能
到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够到
标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上是准则,
到
标由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回这个自身替代品,就是说,
的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
是科索沃人必须做
的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会
。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续出一切必要努力以如期
。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
人员更替率高也许是没有
的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可为时从24个月
36个月不等,现行
的可
的
从定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了需要多少资金来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步出的努力没有
。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑所要
的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来
数字的能力是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的是众所周知的,
的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能
。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些事实上是准则,
由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回这个自身替代品,就是说,
的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
是科索沃人必须做
的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会
。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努力以如期。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高也许是没有的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可为时从24个月
36个月不等,现行工作的可
的
从定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了需要多少资
来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑所要
的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘
数显示,未来
数字的能力是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的是众所周知的,
的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能
。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些事实上是准则,
由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就是说,达到标的
可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,怖分子试图通过暴力用子弹达到
标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反仍然没有达到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
达到标是科索沃人必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法达到标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高也许是没有达到标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可达到标为时从24个
到36个
,现行工作的可达到的
标从定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了达到标需要多少资金来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要达到标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样
可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以达到标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来达到
标数字的能力是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所取的
标是众所周知的,达到
标的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府应对此妥协,
应认为它可以通过这一途径达到
标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以达到标,而我遗憾的是我们没能达到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够达到标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上是准则,达到
标由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就说,达到
标的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相,
怖分子试图通过暴力用子弹达到
标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但斗争仍然没有达到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
达到标
科索沃人必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法达到标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高也许没有达到
标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可达到标为时从24个月到36个月不
,
工作的可达到的
标从定义看
持续进
的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了达到标需要多少资金来说
至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银业有毒资产初步作出的努力没有达到
标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要达到标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以达到标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来达到
标数字的能力
乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的标
众所周知的,达到
标的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以达到标,而我遗憾的
我们没能达到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够达到标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上
准则,达到
标由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
当他回到这个自身替代品,就是说,达到的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过子弹达到
。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但是反恐斗争仍然没有达到。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
达到是科索沃人必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
应当以长期解决方法达到。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努以如期达到
。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高也许是没有达到的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
于更新的可达到
为时
24个月到36个月不等,现行工作的可达到的
定义看是持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了达到需要多少资金来说是至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步作出的努没有达到
。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可以达到停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来达到
数字的能
是乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的是众所周知的,达到
的途径也已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可以达到,而我遗憾的是我们没能达到
。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些事实上是准则,达到
由各组织自己负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.
他回到这个自身替代品,就
说,达到
标的不可能性。
Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.
相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹达到标。
Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.
但反恐斗争仍然没有达到
标。
Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.
达到标
科索沃人必须做到的重大挑战。
L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.
长期解决方法达到
标。
Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.
基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到标。
Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.
我国代表团将继续作出一切必要努力如期达到
标。
Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.
工作人员更替率高没有达到
标的原因。
Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新的可达到标为时从24个月到36个月不等,现行工作的可达到的
标从定义看
持续进行的。
Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!
我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到标!
Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.
成本计算对确定为了达到标需要多少资金来说
至关重要的。
Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.
为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到标。
Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.
考虑到所要达到标的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。
Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.
这些措施可达到
标停止实施。
La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.
前的招聘基数显示,未来达到
标数字的能力
乐观的。
Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.
因此,所争取的标
众所周知的,达到
标的途径
已经确定。
Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.
自治政府不对此妥协,不
认为它可
通过这一途径达到
标。
Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.
我认为我们可达到
标,而我遗憾的
我们没能达到
标。
Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.
我国代表团欣见法院能够达到标,结清积压的待审案件。
Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.
但这些标事实上
准则,达到
标由各组织自己负责。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。