法语助手
  • 关闭

达到目标

添加到生词本

toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

是科索沃必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续出一切必要努力以如期

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

更替率高也许是没有的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可为时从24个月到36个月不等,现行工的可到的标从定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了需要多少资金来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步出的努力没有

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来数字的能力是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的标是众所周知的,的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上是准则,由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


macadamisage, macadamisation, macadamiser, macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就说,达到的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分通过暴力用达到

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

达到科索沃人必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法达到

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高也许没有达到的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可达到为时从24个月到36个月不等,现行工作的可达到的标从定义续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了达到需要多少资金来说至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以达到停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来达到数字的能力乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的众所周知的,达到的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以达到,而我遗憾的我们没能达到

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上准则,达到由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


macédoine, macédonien, macédonite, maceió, macéline, macérage, macéral, macératé, macérateur, macération,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

是科索沃必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续出一切必要努力以如期

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

更替率高也许是没有的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可为时从24个月到36个月不等,现行工的可到的标从定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了需要多少资金来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步出的努力没有

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来数字的能力是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的标是众所周知的,的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上是准则,由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


Machaeridia, machairodus, machaon, machatschkite, mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回这个自身替代品,就是说,的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

是科索沃人必须做的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合者的共同帮助下,一定会

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续出一切必要努力以如期

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

人员更替率高也许是没有的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可为时从24个月36个月不等,现行的可从定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了需要多少资金来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步出的努力没有

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑所要的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来数字的能力是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的是众所周知的,的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些事实上是准则,由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


machin, machinal, machinalement, machinateur, machination, machine, machine à calculer, machine à laver, machine de manutention de combustible, machine-outil,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回这个自身替代品,就是说,的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

是科索沃人必须做的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努力以如期

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高也许是没有的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可为时从24个月36个月不等,现行工作的可从定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了需要多少资来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑所要的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘数显示,未来数字的能力是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的是众所周知的,的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以,而我遗憾的是我们没能

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些事实上是准则,由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


machmètre, macho, mâchoire, mâchon, mâchonnement, mâchonner, mâchouiller, mâchure, mâchurer, macigno,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,怖分子试图通过暴力用子弹达到

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反仍然没有达到

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

达到是科索沃人必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法达到

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高也许是没有达到的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可达到为时从24个到36个,现行工作的可达到的标从定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了达到需要多少资金来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以达到停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来达到数字的能力是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所取的标是众所周知的,达到的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府应对此妥协,应认为它可以通过这一途径达到

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以达到,而我遗憾的是我们没能达到

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上是准则,达到由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


mackite, maclage, macle, maclé, Macleaya, maclée, macler, maclifère, macline, maclon,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就说,达到的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

怖分子试图通过暴力用子弹达到

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

斗争仍然没有达到

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

达到科索沃人必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法达到

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努力以如期达到

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高也许没有达到的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可达到为时从24个月到36个月不工作的可达到的标从定义看持续进的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了达到需要多少资金来说至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银业有毒资产初步作出的努力没有达到

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以达到停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来达到数字的能力乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的众所周知的,达到的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以达到,而我遗憾的我们没能达到

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上准则,达到由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


Mâconnais, mâconnaise, maçonne, maçonner, maçonnerie, maçonnique, Maconon, macquage, macquartite, macr(o)-,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

当他回到这个自身替代品,就是说,达到的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过子弹达到

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达到

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

达到是科索沃人必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

应当以长期解决方法达到

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努以如期达到

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高也许是没有达到的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

于更新的可达到为时24个月到36个月不等,现行工作的可达到的定义看是持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了达到需要多少资金来说是至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步作出的努没有达到

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可以达到停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来达到数字的能是乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的是众所周知的,达到的途径也已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不应对此妥协,不应认为它可以通过这一途径达到

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可以达到,而我遗憾的是我们没能达到

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些事实上是准则,达到由各组织自己负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


macroagrégat, macroamylasémie, macro-analyse, macroappel, macroasbeste, macroassembleur, macroatome, macroattaque, macroaxe, Macrobclella,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,
toucher au but

Dès qu’il réintègre ce substitut en lui-même, impossibilité d’atteindre le but.

他回到这个自身替代品,就说,达到的不可能性。

Par contre, les terroristes cherchent à atteindre leurs objectifs violemment, par la voie des armes.

相反,恐怖分子试图通过暴力用子弹达到

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

反恐斗争仍然没有达到

Atteindre ces normes constitue un défi considérable que le Kosovo devra impérativement relever.

达到科索沃人必须做到的重大挑战。

L'objectif visé doit être atteint de façon durable à travers des solutions à long terme.

长期解决方法达到

Le Fonds compte sur l'aide de tous ses partenaires pour y parvenir.

基金会相信在所有合作者的共同帮助下,一定会达到

Ma délégation continuera de travailler aussi dur que nécessaire pour respecter cette échéance.

我国代表团将继续作出一切必要努力如期达到

Cette réduction peut s'expliquer par le taux de renouvellement élevé du personnel.

工作人员更替率高没有达到的原因。

Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.

用于更新的可达到为时从24个月到36个月不等,现行工作的可达到的标从定义看持续进行的。

Je constate vraiment avec regret que nous ne l'avons pas encore atteint!

我非常遗憾,我还必须说,我们还没达到

Il était essentiel de déterminer le coût pour savoir combien il fallait pour réaliser les objectifs.

成本计算对确定为了达到需要多少资金来说至关重要的。

Les premiers efforts pour extraire les actifs toxiques du secteur bancaire n'ont pas atteint leur objectif.

为清除银行业有毒资产初步作出的努力没有达到

Vu l'importance du résultat visé, il serait aussi peu souhaitable d'agir avec précipitation qu'avec une lenteur excessive.

考虑到所要达到的重要性,过分的急燥像过分地缓慢那样不可取。

Toutefois, ces mesures ne peuvent être appliquées que tant que les objectifs poursuivis n'ont pas été atteints.

这些措施可达到停止实施。

La base de recrutement actuelle permet d'être optimiste quant à la possibilité d'atteindre cet objectif à l'avenir.

前的招聘基数显示,未来达到数字的能力乐观的。

Ainsi donc, on le voit, l'objectif à atteindre est connu, et la voie pour y parvenir tracée.

因此,所争取的众所周知的,达到的途径已经确定。

Le gouvernement de l'Autorité autonome ne devrait pas céder en pensant qu'il pourra ainsi atteindre ses objectifs.

自治政府不对此妥协,不认为它可通过这一途径达到

Je crois que cet objectif était à notre portée, et je regrette que nous n'ayons pas pu l'atteindre.

我认为我们可达到,而我遗憾的我们没能达到

Ma délégation se félicite de voir que la Cour a atteint son objectif de résorber son arriéré judiciaire.

我国代表团欣见法院能够达到,结清积压的待审案件。

Toutefois, ces objectifs chiffrés ont, en fait, valeur de recommandations; c'est aux entreprises elles-mêmes qu'il incombe de les atteindre.

但这些标事实上准则,达到由各组织自己负责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 达到目标 的法语例句

用户正在搜索


macrocôlon, macrocommande, macro-commande, macroconidie, macrocornée, macrocorrosion, macrocosme, macrocosmique, macrocristal, macrocristallin,

相似单词


达到饱和, 达到高潮, 达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度,