C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到

市场。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到

市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全

梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在
大
神坛下,膜拜
大


精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由

英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.

核大


库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通

用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一
大
帝
主义政策
受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权


家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“
”优先权
排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实
害怕
大
问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
大型
市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语速最快

名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个
大
傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.

市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和
市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一

大
——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了
大
对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权

大
提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“
命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉

营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到
级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全
级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在
级大
神坛下,膜拜
级大

级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自

级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
级核大
武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通
级用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一
级大
帝
主义政策
受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权
级
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“
级”优先权
序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实
害怕
级大
问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
大型
级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语速最快
级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个
级大
傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
级市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和
级市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一
级大
——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了
级大
对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权
级大
提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“
级命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉
级营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
是她第一次看到的超级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全的超级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就
样全世界拜倒在超级大
的神坛下,膜拜超级大
的超级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.

青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超级核大
的武器库在过去几十年中
一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通的超级用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.





始成为单一超级大
的帝
主义政策的受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权的超级
。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
种“超级”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的害怕超级大
的问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们
许可以
车一起去郊区的大型超级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践
知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明
个超级大
的傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超级市场的工会受
种做法的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对
种情况负有责任的各工业化
——特别是那个唯一的超级大
——必须承担自己的责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新的千年时,已摆脱了超级大
对抗的制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾的是对该决议草案行使否决权的超级大
提出了无法接受的建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
来说,“超级命令”的辩解是不存在的。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉的超级营地正在进行加强安保的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的超
市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全的超
梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超

的神
,
拜超

的超
精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的超
英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超
核
的武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通的超
用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一超

的帝
主义政策的受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权的超
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超
”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的害怕超

的问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区的
型超
市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超
名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明这个超

的傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超
市场的工会受这种做法的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超
市场的商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任的各工业化
家——特别是那个唯一的超

——必须承担自己的责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新的千年时,已摆脱了超

对抗的制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾的是对该决议草案行使否决权的超

提出了无法接受的建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超
命令”的辩解是不存在的。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉的超
营地正在进行加强安保的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到
超
市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全
超
梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超


神坛下,膜拜超


超
精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由
超
英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超
核

武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通
超
用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一超


帝
主义政策
受
者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权
超
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超
”优先权
排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真

怕超


问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
型超
市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语速最快
超
名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个超


傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超
市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超
市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一
超

——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了超

对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权
超

提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超
命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉
超
营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到
超级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全
超级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级大
神坛下,膜拜超级大
超级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由
超级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超级核大
武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)
有
通
超级用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一超级大


主义政策
受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
有胁迫性特权
超级
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”优先权
排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实
害怕超级大
问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
大型超级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语速最快
超级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个超级大
傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超级市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超级市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一
超级大
——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了超级大
对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权
超级大
提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超级命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉
超级营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到
超级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全
超级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级大
神坛下,膜拜超级大
超级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由
超级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超级核大
武器
在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有变通
超级用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一超级大
帝
主义政策
受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权
超级
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”优先权
排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实
害怕超级大
问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
大型超级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语
最快
超级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个超级大
傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超级市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超级市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一
超级大
——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了超级大
对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权
超级大
提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超级命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉
超级营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到
超级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六个星期内,病人们可以获得一次完全
超级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就这样全世界拜倒在超级

神坛下,膜拜超级

超级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由
超级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超级核

武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8个用户(7个在纽约,1个在日内瓦)拥有

超级用户进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
这些
家也开始成为单一超级

帝
主义政策
受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权
超级
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”优先权
排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实
害怕超级

问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区
型超级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重
、语速最快
超级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨
发言证明这个超级

傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超级市场
工会受这种做法
影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超级市场
商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对这种情况负有责任
各工业化
家——特别是那个唯一
超级
——必须承担自己
责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新
千年时,已摆脱了超级
对抗
制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾
是对该决议草案行使否决权
超级
提出了无法接受
建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超级命令”
辩解是不存在
。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉
超级营地正在进行加强安保
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
是她第一次看到的超级市场。
Durant six semaines, les patients ont droit à un concentré de vie rêvée.
在六
星期内,病人们可以获得一次完
的超级梦幻生活.
De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’âme.
然而就
样
世界拜倒在超级大
的神坛下,膜拜超级大
的超级精神力量。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
些青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Les arsenaux des superpuissances nucléaires sont à leur plus bas niveau depuis plusieurs décennies.
超级核大
的武器库在过去几十年中也一直处于最低水平。
Huit utilisateurs bénéficient d'un accès maximum adapté (7 à New York et 1 à Genève).
8

(7
在纽约,1
在日内瓦)拥有变通的超级
进入权。
Ils commencent à leur tour à être victimes des politiques impériales d'une superpuissance.
些
家也开始成为单一超级大
的帝
主义政策的受害者。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.


球性组织不是对会员
拥有胁迫性特权的超级
家。
Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
种“超级”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
La crainte éprouvée à l'égard de la superpuissance pose également un problème très réel.
还存在着非常真实的害怕超级大
的问题。
Si tu avais le temps samedi, nous pourrions nous rendre en voiture à l’hypermarche dans la banlieue.
要是你周六有空,我们也许可以开车一起去郊区的大型超级市场。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集团董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Son discours plein de haine et dépourvu de tout argument témoigne de l'arrogance d'une puissance planétaire.
他毫无根据和充满仇恨的发言证明
超级大
的傲慢。
Les syndicats se heurtent à ce type de pratiques dans le secteur des supermarchés, par exemple.
超级市场的工会受
种做法的影响。
La Garde nationale demande à être indemnisée de pertes subies dans son magasin auxiliaire et supermarché.
民卫队索赔其供应处和超级市场的商品损失。
Les responsables de cette situation - les pays industrialisés, et notamment l'unique superpuissance - doivent assumer leurs responsabilités.
对
种情况负有责任的各工业化
家——特别是那
唯一的超级大
——必须承担自己的责任。
Nous abordons le nouveau millénaire en laissant derrière nous le régime de l'affrontement entre les superpuissances.
我们在进入新的千年时,已摆脱了超级大
对抗的制度。
Mais hélas, la superpuissance qui a voté contre le projet de résolution a fait des propositions inacceptables.
然而,遗憾的是对该决议草案行使否决权的超级大
提出了无法接受的建议。
En droit international, les États ne peuvent invoquer en tant que moyen de défense un «ordre des supérieurs».
在
际法中,对于
家来说,“超级命令”的辩解是不存在的。
Le renforcement de la sécurité dans les camps géants d'El Fasher, El Geneina et Nyala est en cours.
法希尔、朱奈纳和尼亚拉的超级营地正在进行加强安保的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。