法语助手
  • 关闭
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
赫兹波
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5赫兹配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电是240伏/50赫兹

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50赫兹)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源为220伏交流电(50赫兹)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200赫兹

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

利的交流电标准电压为220伏,频率为50赫兹

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各的传输配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7赫兹200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数扫频为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各的传送配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆模拟电视信号播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率约为50赫兹)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆赫兹等效转发器的有效载荷能球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·赫兹基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300赫兹频带的配是与其他面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18赫兹

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案各国敦促406赫兹应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610赫兹的频率域主要配给了航空无线电导航空对无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电循环下降到48.75赫兹,该数字如此之低,只要电再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频的13频道(210至216兆赫兹)的电视台严重骚扰已正式登记在这个频道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240伏/50

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源220伏交流电(50)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到率增加到200

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压220伏,50

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

这些信标数字信标,406的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,率在7和200之间摆动再回到7的对数时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加率直到最大加速度达到8gn(率约50)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关36兆等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7开始保持1gn的最大加速度直到率达到18

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,使用甚高的13道(210至216兆)的电视台严重骚扰已正式登记在这个道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5配给了有国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240伏/50

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源为220伏交流电(50)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压为220伏,频率为50

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这信标为字信标,406的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7和200之间摆动再回到7的对扫频为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率约为50)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

含有关于36兆等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300频带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406应急定位发射机用户在国家应急定位发射机上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根国际电联的条例,1559-1610的频率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75,该字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频的13频道(210至216兆)的电视台严重骚扰已正式登记在这个频道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
赫兹波
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5赫兹配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240/50赫兹

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220交流电(50赫兹)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电220交流电(50赫兹)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200赫兹

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压220,频率50赫兹

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些数字标,406赫兹的每个标的都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数扫频时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率约50赫兹)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆赫兹等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·赫兹基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300赫兹频带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18赫兹

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406赫兹应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610赫兹的频率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75赫兹,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电联盟第15.24无线电条例,美国的电侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频的13频道(210至216兆赫兹)的电台严重骚扰已正式登记在这个频道广播的古巴电服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的准电力是240伏/50

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源为220伏交流电(50)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电准电压为220伏,频率为50

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信为数字信,406的每个信的信号都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

应是正弦波形,频率在7和200再回到7的对数扫频为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率约为50)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300频带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610的频率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频的13频道(210至216兆)的电视台严重骚扰已正式登记在这个频道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
赫兹
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5赫兹配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240伏/50赫兹

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50赫兹)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源为220伏交流电(50赫兹)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到率增加到200赫兹

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压为220伏,率为50赫兹

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406赫兹的每个信标的信号有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数扫为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加率直到最大加速度达到8gn(率约为50赫兹)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆赫兹等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·赫兹基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300赫兹带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn的最大加速度直到率达到18赫兹

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406赫兹应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610赫兹率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75赫兹,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高的13道(210至216兆赫兹)的电视台严重骚扰已正式登记在这个道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5配给了有些国家固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔标准电力是240伏/50

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦电源为220伏交流电(50)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利交流电标准电压为220伏,频率为50

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406个信标信号都设有无法替代识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力传输和配最主要是13 800瓦特,3相位,60

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7和200摆动再回到7对数扫频为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力传送和配最主要是13 800瓦特,3相位,60

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及式陆地模拟电视信号播出排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率约为50)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆等效转发器有效载荷能力和地球静止轨道上个卫星轨道位置信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·基亚胡被杀,当时他正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300频带配是与其他地面系统共享

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7开始保持1gn最大加速度直到频率达到18

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联条例,1559-1610频率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中电力循环下降到48.75,该数字如此低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频13频道(210至216兆)电视台严重骚扰已正式登记在这个频道广播古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(频率单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240伏/50

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

旦的电源为220伏交流电(50)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持在8gn直到频率增加到200

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压为220伏,频率为50

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些信标为数字信标,406的每个信标的信号都设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7和200之间摆动再回到7的对数扫频为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及式陆地模拟电视信号播出的协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持在0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加频率直到最大加速度达到8gn(频率为50)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的信息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·基亚胡被杀,当时正在乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)在1164-1300频带的配是与其地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406应急定位发射机用户在国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610的频率域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电信联盟第15.24号无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高频的13频道(210至216兆)的电视台严重骚扰已正式登记在这个频道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


敦煌壁画, 敦煌莫高窟, 敦煌石窟, 敦睦, 敦聘, 敦请, 敦实, 敦实淳朴, , 墩布,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,
hè zī
(单位) hertz (Hz)
onde hertzienne
赫兹波
法语 助 手

La bande des 1550-1645,5 MHz était aussi attribuée, dans certains pays, à des services fixes.

1645.5赫兹配给了有些国家的固定服务。

Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).

卡塔尔的标准电力是240伏/50赫兹

Dans tout le pays, l'alimentation électrique est de 220 volts en courant alternatif (50 Hertz).

泰国整个国家使用220伏交流电(50赫兹)。

En Jordanie, la tension électrique est de 220 volts à 50 hertz.

约旦的电源为220伏交流电(50赫兹)。

L'accélération maximale de 8 gn est ensuite maintenue jusqu'à ce que la fréquence atteigne 200 Hz.

将最大加速度保持8gn直到增加到200赫兹

Le voltage normal, en Autriche, est de 220 volts, et la fréquence de 50 hertz.

奥地利的交流电标准电压为220伏,为50赫兹

Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于这些标为数字标,406赫兹的每个标的设有无法替代的识别码。

Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.

领土各地电力的传输和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数扫为时15钟。

Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.

领土各地电力的传送和配最主要的是13 800瓦特,3相位,60赫兹

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视播出的排他性协定。

L'amplitude est ensuite maintenue à 0,8 mm (course totale: 1,6 mm) et la fréquence est augmentée jusqu'à atteindre une accélération maximale de 8 gn (aux alentours de 50 Hz).

然后将振幅保持0.8毫米(总偏移1.6毫米)并增加直到最大加速度达到8gn(约为50赫兹)。

Les données contiennent des informations sur la capacité de charge utile en équivalents-répéteurs à 36-MHz et la position orbitale de chaque satellite stationné en orbite géostationnaire.

这些数据含有关于36兆赫兹等效转发器的有效载荷能力和地球静止轨道上每个卫星的轨道位置的息。

Et dans la soirée, le policier israélien Moshe Hizkiyahu a été tué lorsqu'il répondait à un appel concernant un individu suspect près de Umm el-Fahm Junction.

那天晚上,以色列警察摩西·赫兹基亚胡被杀,当时他正乌姆法姆交叉路口受理一名可疑人士报告的情况。

Les participants ont noté que les fréquences allouées au service de radionavigation par satellite (RNSS) dans la bande 1164-1300 MHz étaient également utilisées par d'autres systèmes basés au sol.

讲习班注意到,无线电导航卫星系统(RNSS)1164-1300赫兹带的配是与其他地面系统共享的。

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn的最大加速度直到达到18赫兹

L'OACI soutient également les efforts du programme COSPAS-SARSAT et des États visant à persuader les utilisateurs d'ELT à 406 MHz de s'enregistrer sur les bases de données ELT nationales.

还将帮助卫星搜索救援方案和各国敦促406赫兹应急定位发射机用户国家应急定位发射机数据库上登记。

Les participants ont été qu'aux termes de la réglementation de l'UIT, la bande des 1559-1610 MHz était en priorité attribuée à la radionavigation aéronautique et aux services de radionavigation par satellite.

讲习班注意到,根据国际电联的条例,1559-1610赫兹域主要配给了航空无线电导航和空对地无线电导航卫星服务。

Cela a ramené le cycle dans le réseau à 48,75 hertz, c'est-à-dire à un niveau si bas qu'une nouvelle baisse de la production de 100 mégawatts aurait pu entraîner une panne générale de proportions catastrophiques.

这使得系统中的电力循环下降到48.75赫兹,该数字如此之低,只要电力再减少100兆瓦,便会造成灾难性系统故障。

Les autorités cubaines chargées des radiocommunications ont dénoncé le fait auprès de la Commission fédérale des communications du Gouvernement des États-Unis en indiquant clairement les paramètres techniques et légaux qui ont été manifestement violés.

根据国际电联盟第15.24无线电条例,美国的电视侵袭无疑是有害干扰,由使用甚高的13道(210至216兆赫兹)的电视台严重骚扰已正式登记这个道广播的古巴电视服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赫兹 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


赫然, 赫然而怒, 赫氏鱼属, 赫唐阶, 赫哲族, 赫兹, 赫兹波, 赫兹的, 赫兹电波束, 赫兹共振器,