法语助手
  • 关闭

赡养费

添加到生词本

pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给养费

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成养费受款人为性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的养费

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

养费实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠养费的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、养费和子抚养费程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付养费

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付养费方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇可享受特别养费,所谓“适当的生活费”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%养费作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇易获取生活费和养费

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇都通过抚养费法院来获得养费

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇认识到养费和子抚养问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔养费

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付养费以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到养费,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付养费用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的养费

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶养费和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇是否有权得到抚养费或养费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


échocinésie, échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给养费

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成养费受款人为性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的养费

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

养费实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠养费的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、养费和子抚养费程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付养费

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付养费方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇可享受特别养费,所谓“适当的生活费”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%养费作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇易获取生活费和养费

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇都通过抚养费法院来获得养费

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇认识到养费和子抚养问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔养费

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付养费以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到养费,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付养费用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的养费

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶养费和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇是否有权得到抚养费或养费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成受款人女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、和子女抚程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别,所谓“适当的生活”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%庭收入处理并相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇女更容易获取生活

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚法院来获得

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到和子女抚问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,庭法院早就该判给她相当的一笔

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的庭每月可享受津贴,用以支付用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


écimer, eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿赡养费

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成赡养费款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的赡养费

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,赡养费实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠赡养费的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

中的任何一方均可要求另一方支付赡养费

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付赡养费方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可赡养费,所谓“适当的生活费”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%赡养费作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇女更容易获取生活费和赡养费

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚养费法院来获得赡养费

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到赡养费和子女抚养问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔赡养费

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付赡养费以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚,如果有权得到赡养费,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可津贴,用以支付赡养费用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的赡养费

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关赡养费和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚养费或赡养费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成受款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、和子女抚程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别,所谓“适当的生活”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领的其余50%作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇女更容生活

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚法院来

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到和子女抚问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换免除拖欠的

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成受款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、和子女抚程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中任何一方均可要求另一方支付

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚子支付方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别,所谓“适当生活”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取其余50%为家庭收入处理并相应估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新行政措施,使妇女更容易获取生活

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区妇女都通过抚法院来获得

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到和子女抚问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种况下,家庭法院早就该判给她相当一笔

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人家庭每月可享受津贴,用以支付用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前案件中,有关配偶和累积所得诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚况下,妇女是否有权得到抚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成受款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、和子女抚序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别,所的生活”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行政措施,使妇女更容易获取生活

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚法院来获得

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到和子女抚问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相的一笔

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶和累积所得的诉讼序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿赡养费

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成赡养费受款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的赡养费

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,赡养费只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠赡养费的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付赡养费

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付赡养费方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别赡养费,所谓“适当的生活费”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%赡养费作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推行了新的行,使妇女更容易获取生活费和赡养费

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚养费法院来获得赡养费

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到赡养费和子女抚养问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔赡养费

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付赡养费以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到赡养费,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付赡养费用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的赡养费

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶赡养费和累积所得的诉讼程序已进行了约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚养费或赡养费

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,
pension alimentaire

Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

他每月都会给女儿

Plus de 70 % des personnes recevant une pension alimentaire sont des femmes.

逾七成受款人为女性。

La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

法律要求父亲支付孩子的

En conséquence, la pension alimentaire n'est en fait envisagée que pour certaines catégories de cas.

因此,实际上只是用于某几类案件。

Cette mesure est envisagée pour atténuer le problème posé par les pensions alimentaires.

正在考虑扣发工资以减缓拖欠的情况。

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、和子女抚程序改革。

L'époux ou l'épouse peut demander une pension alimentaire de l'autre.

配偶中的任何一方均可要求另一方支付

La loi oblige-t-elle l'homme à verser une pension alimentaire à une ex-épouse?

在向离婚的子支付方面负有哪些法律义务?

Cet article prévoit une pension alimentaire spéciale, appelée la pension congrue, pour les femmes.

该条规定妇女可享受特别,所谓“适当的生活”。

Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.

所领取的其余50%作为家庭收入处理并作相应的估定。

De nouvelles mesures administratives ont été prises pour faciliter l'obtention de ces pensions.

马尔代夫推新的政措施,使妇女更容易获取生活

Dans les zones rurales et urbaines, elles utilisent les tribunaux des affaires familiales pour obtenir leur pension alimentaire.

城乡地区的妇女都通过抚法院来获得

Le Ministère sensibilise aussi les femmes à leurs droits à une pension alimentaire en cas de divorce.

该部在离婚案件中还让妇女认识到和子女抚问题。

Dans ces conditions, les juridictions internes auraient dû, depuis longtemps, déterminer et lui allouer une pension alimentaire décente.

在这种情况下,家庭法院早就该判给她相当的一笔

La plupart des plaintes portaient sur des questions de nationalité, de pension alimentaire et de soins de santé.

大多数投诉与公民身份、支付以及保健等问题有关。

Mêmes conditions pour le conjoint divorcé s'il perçoit une pension alimentaire.

离婚配偶,如果有权得到,则按所述的条件,15岁以下儿童,如果未就业,18岁以下,如果在接受正规教育,26岁以下,如果残疾,则可终生享受。

Les familles d'accueil peuvent éventuellement bénéficier d'allocations mensuelles leur permettant de couvrir les frais de cette prise en charge.

接待老人的家庭每月可享受津贴,用以支付用。

Les hommes peuvent choisir de purger une peine d'emprisonnement pour annuler leur dette au titre de la pension alimentaire.

男子可选择入狱一段时间换取免除拖欠的

En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.

目前的案件中,有关配偶和累积所得的诉讼程序已约五年时间。

L'État partie devrait aussi indiquer si, en cas de divorce, les femmes ont droit à une pension alimentaire.

缔约国也应该表明在离婚的情况下,妇女是否有权得到抚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赡养费 的法语例句

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


, 嬗变, 嬗变性, , 赡养, 赡养费, 赡养父母, 赡养义务, , 鳝鱼,