Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结需要私营部作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员讨论了资产冻结用词
解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执
提出了若干有益
建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人旅
禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各担
义务很清楚:他们必须全面执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组要求评估了资产冻结制裁
效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员执
资产冻结
能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南现
法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府立场是,现
法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些家对这种情况适用资产冻结措施,其他
家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产
。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资产
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务:他们必须全面执
资产
。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产方面的定向制裁
要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产
的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产
。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产
决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产
。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎人或受到指控,即可实施资产
。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类施可包括针对个人的旅
禁令和资产
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资产
。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认,多数会员国执
资产
的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产
。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产
决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻
。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实资产冻
需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似疑人或受到指控,即可实
资产冻
。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻的执
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类可包括针对个人的旅
禁令和资产冻
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资产冻
。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认,多数会员国执
资产冻
的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产冻
。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产冻
决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实这种资产冻
的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被冻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就的
提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和
。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的被
。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规
上述
。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于
决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的被
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结需要私营部门。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员讨论了资产冻结用词
解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结执
提出了若干有益
建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操角度看,最容易采取资产冻结措施
对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人旅
禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但承担
义务很清楚:他们必须全面执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组要求评估了资产冻结制裁
效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员执
资产冻结
能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南现
法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府立场是,现
法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些家对这种情况适用资产冻结措施,其他
家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有施资产冻结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有,并由安
理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从际操作角度看,最容易采取资产冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有,由安
理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必执
资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁的果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经施这种资产冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效实施资产冻结私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施可包括针对个人的旅禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面的定向制不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应求评估了资产冻结制
的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还可以依照越南的现法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.
利比里亚尚未执资产冻结。
L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.
有效施资产冻结需要私营部门的合作。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.
资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。
Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».
小组与几个会员国讨论了资产冻结用词的解释问题。
Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.
只要某人似乎为嫌疑人或受到指控,施资产冻结。
L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.
监测组还就资产冻结的执提出了若干有益的建议。
Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.
从际操作角
,
容易采取资产冻结措施的对象是捐助者。
Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.
此类措施包括针对个人的旅
禁令和资产冻结。
Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.
资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。
L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.
但各国应承担的义务很清楚:他们必须全面执资产冻结。
Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.
就利比里亚而言,资产冻结方面的定向制裁需要不断演进。
L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.
第22A节规定,总督颁布有关资产冻结程序问题的条例。
Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.
没有一个指定人员的资产被冻结。
Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.
专家小组应要求评估了资产冻结制裁的效果。
Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.
委员会认为,多数会员国执资产冻结的能力有所增强。
En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.
此外,还以依照越南的现
法律和法规执
上述资产冻结。
Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.
利比里亚政府的立场是,现法律不适于执
资产冻结决议。
Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.
委员会非常想获得关于能已经
施这种资产冻结的举例说明。
En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.
一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。
Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.
在利比里亚,尚无任何名单所列个人的资产被冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。