法语助手
  • 关闭
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存支付外国贿款减税规定,以及没收非法取得资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受了贿款),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动一名成员专家组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿款就取得了乍得护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


mélanostibite, mélanostimuline, mélanotékite, mélanothallite, mélanotrichie, mélanovanadite, mélantérite, mélanurie, mélaphyre, mélarsène,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存的对于支付于外国的贿款减税的规定,以及没法取得的资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款的信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次贿(其中一次接受了贿款),并欺沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动的一名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿款就取得了乍得的护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


Melba, melbourne, melchior, melchite, meldomètre, mêlé, méléagrine, méléan(o)-, mêlé-cass, mêlé-cassis,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存的对于支付于外国的贿款减税的规定,以及没收非法取得的资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款的信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中次接受贿款),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动的名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花贿款就取得乍得的护照。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


mélia, méliacées, mélianthe, mélibiase, mélibiose, mélica, mélicoque, méliline, melilitholite, mélilitite,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存的对外国的贿款减税的规定,以及没收非法取得的资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款的信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受了贿款),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动的一名知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿款就取得了乍得的护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


méliphanite, mélique, mélismatique, mélisme, mélissane, mélisse, mélissique, mélite, mélitine, mélitite,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存对于支付于外国减税规定,以及没收非法取得

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索(其中一次接受),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动一名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花一小笔就取得乍得护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


Melle, mellifère, mellification, mellifique, melliflue, mellilite, mellitate, mellite, mellitène, mellon,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国取消尚于支付于外国贿款减税规定,以及没收非法取得资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受了贿款),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动一名成员告组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿款就取得了乍得护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


mélodiquement, mélodiste, mélodramatique, mélodramaturge, mélodrame, méloé, melœna, mélographe, mélographie, mélomane,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存的对于支付于外国的贿款减税的规定,以及没收非法取的资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿款的信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受贿款),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动的一名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花一小笔贿款就取的护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


melonoière, mélopée, mélophage, méloplaste, mélopsite, melos, mélothérapie, mélotie, mélotomie, melphalan,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家取消尚存对于支付于外国贿减税规定,以及没收非法取得资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,有关“避税港”转移受贿息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受了贿),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动一名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿就取得了乍得护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


membraneuse, membraneux, membraniforme, membranule, membre, membré, membrette, membro, membron, membru,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,
huìkuǎn
argent de corruption ;
pot-de-vin
法语 助 手 版 权 所 有

Éliminer, dans tous les pays où elles existent encore, les déductions fiscales accordées en compensation des pots-de-vin versés dans des pays étrangers, et confisquer les fonds illicitement acquis.

· 在所有国家消尚存的对于支付于外国的贿减税的规定,以及没收非法得的资金。

M. Ziobro a conclu en faisant valoir la nécessité d'adopter des règles internationales qui permettent l'accès aux informations concernant les paradis fiscaux et les versements illicites qui y sont transférés.

Ziobro先生最后指出,需要有国际规则,提供有关“避税港”转移受贿的信息。

À deux autres occasions, il avait sollicité des pots-de-vin (et, dans l'un de ces cas, il avait accepté un paiement) et il s'était rendu coupable de fraude contre la Mission.

他还两次索贿(其中一次接受了贿),并欺诈科索沃特派团。

Un membre du Mouvement pour la justice et l'égalité (MJE) a également dit au Groupe d'experts qu'il est très facile pour les Zaghawa du Darfour d'obtenir des passeports tchadiens moyennant un petit pot-de-vin.

正义与平等运动的一名成员告知专家组,达尔富尔人Zaghawa只花了一小笔贿得了乍得的护照。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贿款 的法语例句

用户正在搜索


mémo, mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel,

相似单词


绘制, 绘制一幅平面图, , 恚恨, 贿, 贿款, 贿赂, 贿赂(买方给卖方的), 贿赂<俗>, 贿赂成风,