法语助手
  • 关闭

贸易盈余

添加到生词本

surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家在一些具体的环境商品和门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国贸易盈余不断上升,而与它们相对的石油进口国的贸易赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额贸易盈余所造成的,大量资本贷款和外国直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

情况表明国际金融市场对一个经过几年的调整出现初步财政盈余贸易顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有做法,但目标只有一个:面对资本流的不稳定,有些国家把贸易盈余用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在一定程度上表明一些发展中国家的经济增长,但是这也意味着这些国家利用它们的贸易盈余来建立发达国家的外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入贸易盈余意味着,对于一些发展中国家而言,一个非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中在一些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口盈余不断上升,而与它们相对的石油进口赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额盈余所造成的,大量资本贷款和外直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明际金融市场对一个经过几年的调整出现初步财政盈余顺差的出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些有两种做法,但目标只有一个:面对资本流的不稳定,有些盈余用来积蓄外汇,而另一些则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在一定程度上表明一些发展中的经济增长,但是这也意味着这些利用它们的盈余来建立发达的外汇储备,而不是向其他发展中投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入盈余意味着,对于一些发展中而言,一个非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中家在一些具体环境商品和服务部门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口贸易盈余不断上升,而与它们相对石油进口贸易赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

币供应过量不仅仅是因为巨额贸易盈余所造量资本贷款和接投资形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明际金融市场对一个经过几年调整出现初步财政盈余贸易顺差家作出了过度反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些家有两种做法,但目标只有一个:面对资本流不稳定,有些家把贸易盈余用来积蓄汇,而另一些家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法代表问题时,发言人承认,资源转移负余额,在一定程度上表明一些发展中经济增长,但是这也意味着这些家利用它们贸易盈余来建立发达汇储备,而不是向其他发展中家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展财政资源方面,量投资流入贸易盈余意味着,对于一些发展中家而言,一个非常重要中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家在一些具体的环境商品服务部门具有出口潜力盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国盈余,而与它们相对的石油进口国的赤字却在不加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额盈余所造成的,大量资本贷款外国直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融市场对一个经过几年的调整出现初步财政盈余顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有两种做法,但目标只有一个:面对资本流的不稳定,有些国家把盈余用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在一定程度表明一些发展中国家的经济增长,但是这也意味着这些国家利用它们的盈余来建立发达国家的外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入盈余意味着,对于一些发展中国家而言,一个非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

些发展中国家在些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国贸易盈余不断上升,而与它们相对的石油进口国的贸易赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不因为巨额贸易盈余所造成的,大量资本贷款和外国直接投资的形式涌入也因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融市场对经过几年的调整出现初步财政盈余贸易顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有两种做法,但目标只有:面对资本流的不稳定,有些国家把贸易盈余用来积蓄外汇,而另些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在定程度上表明些发展中国家的经济增长,但这也意味着这些国家利用它们的贸易盈余来建立发达国家的外汇储备,而不向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入贸易盈余意味着,对于些发展中国家而言,非常重要的新的中短期问题不再如何调动资金,而如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

些发展中国家在些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国盈余不断上升,而与它们相对的石油进口国的却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额盈余所造成的,大量资本贷款和外国直接投资的形式涌入也是原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融市场对过几年的调整出现初步财政盈余顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有两种做法,但目标只有:面对资本流的不稳定,有些国家把盈余用来积蓄外汇,而另些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在定程度上表明些发展中国家的济增长,但是这也意味着这些国家利用它们的盈余来建立发达国家的外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入盈余意味着,对于些发展中国家而言,非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家一些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国贸易盈余断上升,而与它们相的石油进口国的贸易赤字断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量仅仅是因为巨额贸易盈余所造成的,大量资本贷款和外国直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融一个经过几年的调整出现初步财政盈余贸易顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有两种做法,但目标只有一个:面资本流的稳定,有些国家把贸易盈余用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,一定程度上表明一些发展中国家的经济增长,但是这也意味着这些国家利用它们的贸易盈余来建立发达国家的外汇储备,而是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

调动用于发展的财政资源方面,大量投资的流入贸易盈余意味着,于一些发展中国家而言,一个非常重要的新的中短期问题再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家在一些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国贸易盈余不断上升,而与对的石油进口国的贸易赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额贸易盈余所造成的,大量资本贷款和外国直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融市场对一个经过几年的调整出现初盈余贸易顺差的国家作出了过度的反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

还发现这些国家有两种做法,但目标只有一个:面对资本流的不稳定,有些国家把贸易盈余用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在一定程度上表明一些发展中国家的经济增长,但是这也意味着这些国家利用贸易盈余来建立发达国家的外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的资源方面,大量投资的流入贸易盈余意味着,对于一些发展中国家而言,一个非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家在一些具体环境商品和服务部门具有出口潜力和

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国不断上升,而与它们相对石油进口国赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供应过量不仅仅是因为巨额所造成,大量资本贷款和外国直接投资涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

这种情况表明国际金融市场对一个经过几年调整出现初步财政顺差国家作出了过度反应。

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现这些国家有两种做法,但目标只有一个:面对资本流不稳定,有些国家把用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表问题时,发言人承认,资源转移负余额,在一定程度上表明一些发展中国家经济增长,但是这也意味着这些国家利用它们来建立发达国家外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展财政资源方面,大量投资流入意味着,对于一些发展中国家而言,一个非常重要中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,
surplus de commerce

Certains pays en développement ont un potentiel d'exportation et une balance commerciale excédentaire dans des secteurs précis de biens et services environnementaux.

一些发展中国家在一些具体的环境商品和服务部门具有出口潜力和贸易盈余

L'excédent commercial des pays exportateurs de pétrole a augmenté alors que chez les importateurs de pétrole, le déficit commercial s'est creusé (fig. 6).

石油出口国贸易盈余不断上升,而与它们相对的石油进口国的贸易赤字却在不断加深(图6)。

L'offre excédentaire de devises s'explique non seulement par l'important excédent commercial mais aussi par les gros apports en capitaux sous forme de prêts et d'investissement étranger direct.

外币供不仅仅是因为巨额贸易盈余所造成的,大资本贷款和外国直接投资的形式涌入也是一个原因。

C'était une réaction excessive des marchés financiers face à un pays qui, après plusieurs années d'ajustement, enregistrait un excédent budgétaire primaire et un excédent de sa balance commerciale.

况表明国际金融市场对一个经几年的调整出现初步财政盈余贸易顺差的国家作出了度的反

On observe chez les pays deux pratiques qui tendent au même objectif : face à l'instabilité des flux de capitaux, les uns utilisent leurs excédents commerciaux pour accumuler des devises et les autres pour réduire l'encours de la dette.

人们还发现些国家有两做法,但目标只有一个:面对资本流的不稳定,有些国家把贸易盈余用来积蓄外汇,而另一些国家则用于偿还债务。

Répondant au représentant de la France, l'intervenant reconnaît que le solde négatif des transferts de ressources dénote, dans une certaine mesure, la croissance économique de divers pays en développement mais cela signifie également que ces pays emploient leurs excédents commerciaux pour constituer des réserves de devises de pays développés et non pour faire des investissements dans d'autres pays en développement.

在回答法国代表的问题时,发言人承认,资源转移的负余额,在一定程度上表明一些发展中国家的经济增长,但是也意味着些国家利用它们的贸易盈余来建立发达国家的外汇储备,而不是向其他发展中国家投资。

Dans le cadre de la mobilisation de ressources financières pour le développement, les flux d'investissements importants - et les excédents commerciaux - impliquent que, pour un ensemble de pays en développement, la nouvelle problématique cruciale à court et à moyen terme ne concerne plus les moyens de mobilisation des capitaux, mais porte plutôt sur des modalités d'utilisation plus efficaces pour réaliser les objectifs de développement.

在调动用于发展的财政资源方面,大投资的流入贸易盈余意味着,对于一些发展中国家而言,一个非常重要的新的中短期问题不再是如何调动资金,而是如何为实现发展目标而更有效地利用资金。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易盈余 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


贸易协定批准, 贸易协定取消, 贸易协定谈判, 贸易循环, 贸易议定书, 贸易盈余, 贸易战, , 耄耋, 耄年犹勤,