Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷调停人机构与省长们会关注这一问题。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷
。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
沙尼亚,有许多提供贷
的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借计划增加了农村穷困人口获得机构贷
的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷
给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷
机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要国际金融机构的贷
收益,要
这
机构的赠
。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷
。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷或赠
。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
帮助获得贷
的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
战后时期之初,发展中国家是多边贷
机构及其他贷
方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
许多国家,合作社型的贷
机构
这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷机构的业主或用户,这要由当事人
己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的讲,这
小额贷
机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的款调停人
构与省长们会关注
一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一联盟,妇女可以通过
构获得
款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供款的
构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得构
款的
会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用似乎会
款给她们的
构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域
构或国际
款
构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边款
构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型款
构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融构的
款收益,要么来自
构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融构获得
款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它款
构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融构提供
款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地款
构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得款的
构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用款
构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边款
构及其他
款方的借
大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的款
构在
方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额款
构的业主或用户,
要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及款人和其他
构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,小额
款
构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停机构与省长们会关注这
问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有信贷联盟,妇女可以通过这
机构
得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这
机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助得贷款的机构中,私
成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款和其他机构债权
所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信
联盟,妇女可
这
机构获得
。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供的信
机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借计划增加了农村穷困人口获得机构
的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会
给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际
机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的益,要么来自这
机构的赠
。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供或赠
。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边机构及其他
方的借
大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额
机构的客户群主要是女性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得贷款的
会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的
。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域
或国际贷款
也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金的贷款收益,要么来自这
的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款
的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机
获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这会贷款给她们的机
。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机
或国际贷款机
其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机的贷款收益,要么来自这
机
的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,于谁能成为微额贷款机
的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机
的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她
的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资一般要么来自国际
融机构的贷款收益,要么来自这
机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增加了农村穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作了规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取了一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
乡村地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥了特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省长们会关注这一问题。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一信贷联盟,妇女可以通过这
机构获得贷款。
Il existe en Estonie de nombreux établissements de crédit.
在爱沙尼亚,有许多提供贷款的信贷机构。
Des programmes de prêts en groupe ont élargi l'accès des pauvres ruraux aux crédits institutionnels.
团体借款计划增穷困人口获得机构贷款的机会。
Les femmes préfèrent utiliser ces structures qui semblent être à leur portée.
妇女倾向于利用这似乎会贷款给她们的机构。
Ils sont également soumis aux règles de certains organismes régionaux ou institutions internationales de prêt.
某区域机构或国际贷款机构也对其作
规定。
Une approche différente avait été adoptée par une institution multilatérale de prêt.
某个多边贷款机构采取一种不同的做法。
Des institutions de microcrédit dans les campagnes ont été particulièrement couronnées de succès.
地区微型贷款机构已经证明特别成功。
Leur financement provient généralement de prêts ou de dons d'institutions financières internationales.
其资金一般要么来自国际金融机构的贷款收益,要么来自这机构的赠款。
Les Ougandaises sont donc peu nombreuses à pouvoir obtenir des prêts des institutions financières.
结果,在乌干达,极少数妇女能从金融机构获得贷款。
Housing Corporation of New Zealand ou d'autres prêteurs assurent le financement.
新西兰住房部或其它贷款机构则提供资金。
Les institutions financières internationales fournissent des prêts ou des subventions.
国际金融机构提供贷款或赠款。
Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.
然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格的当地开发商和当地贷款机构。
Le secteur privé est fortement représenté dans la structure d'aide à l'accès au crédit.
在帮助获得贷款的机构中,私人成分的比例很大。
Ils exploitent aussi les résultats des recherches faites par les organismes de prêt ou les donateurs.
它们还利用贷款机构或捐助者的研究结论。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边贷款机构及其他贷款方的借贷大户。
Les organismes de crédit coopératif jouent à cet égard un rôle très utile dans bien des pays.
在许多国家,合作社型的贷款机构在这方面发挥特别重要的作用。
Deuxièmement, les décisions concernant la propriété et l'utilisation de ces institutions doivent être prises par les intéressés.
第二,对于谁能成为微额贷款机构的业主或用户,这要由当事人自己决定。
Les restructurations extrajudiciaires concernent essentiellement la restructuration des dettes dues aux prêteurs et à d'autres créanciers institutionnels.
“庭外重整主要涉及贷款人和其他机构债权人所拥有的到期债务的重整。
De manière générale, les institutions du microcrédit du pays ont une clientèle constituée en majorité de femmes.
总的来讲,这小额贷款机构的客户群主要是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。