法语助手
  • 关闭

贫化铀

添加到生词本

pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克了有贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来够这样理解,够禁止将用过的铀和贫化铀用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用贫化铀,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于贫化铀弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可继续阻止对于贫化铀危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用贫化铀的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化铀加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液中是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年及本世纪初在军备中广泛使用贫化铀导致产生了严重的威胁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


Malacosoma, Malacosteidae, malacostérygiens, Malacosteus, malacostracés, malade, maladerie, maladie, maladie du méridien, maladif,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀武器也影响美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报,在军备中使用贫化铀非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先今天上午向我们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的铀和贫化铀用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用贫化铀,对伊拉克人民和环境灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过一项关于贫化铀弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化铀危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用贫化铀的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化铀加剧对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液中是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备中广泛使用贫化铀导致严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的铀和贫化铀用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用贫化铀,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲年通过了一项关于贫化铀弹药的影响的决

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化铀危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用贫化铀的影响的决草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化铀加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液中是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

十年以及本世纪初在军备中广泛使用贫化铀导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


malanite, malanje, malaoxone, malappris, Malapteruridae, Malapterurus, malard, malaria, malariologie, malart,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

们认为,贫化铀弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备贫化铀非常危

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

感谢盖埃诺先生今天上午向们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将过的铀和贫化铀于军事途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器贫化铀,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作下散布广大的自然界

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于贫化铀弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩了含贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化铀的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备贫化铀的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,贫化铀加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备广泛贫化铀导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


malaxeuse, Malaxis, malayaïte, malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于只有弱辐射性,因此,学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用造成的灾难程度时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

时间的推移,浓缩在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓-235富集度高达4.0%)、天然-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来验尿液或血液中是否含有

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备中广泛使用导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


Malea, maléa, maléaldéhyde, maléate, malebête, Malebranche, malédiction, maléfice, maléficié, maléfique,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化武器也影响了和英士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化只有弱辐射性,因此,化学中毒才是普遍关切

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

海军在别克斯爆炸了有贫化弹头导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定规定,不允军方进行贫化演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久将来能够这样理解,以便能够禁止将用贫化用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化造成灾难程度正随着时间推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用贫化,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间推移,浓缩贫化在风和雨作用下散布广大自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通了一项关于贫化弹药影响决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化残余物是唯一可能导致放射性辐照途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含贫化弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化危险调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用贫化影响决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化加剧了对空气质量、土地、水和植物环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留低浓-235富集度高达4.0%)、天然贫化-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当设施来化验尿液或血液中是否含有贫化

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

去十年以及本世纪初在军备中广泛使用贫化导致产生了严重威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


Malesherbes, malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,弹药是常规武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于只有弱辐射性,因此,学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用造成的灾难程度时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

时间的推移,浓缩在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备中使用的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓-235富集度高达4.0%)、天然-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来验尿液或血液中是否含有

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备中广泛使用导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


malhabilement, malherbe, malheur, malheureusement, malheureux, malhonnête, malhonnêtement, malhonnêteté, mali, maliance,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常武器。

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀武器也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备中使用贫化铀非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

我要感谢盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学中毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的铀和贫化铀用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性武器中使用贫化铀,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作用下散布广大的自然界中。

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于贫化铀弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化铀危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决对这项关于在军备中使用贫化铀的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化铀加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液中是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备中广泛使用贫化铀导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol, malique,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,
pínhuàyóu
uranium appauvri

À nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我们认为,贫化铀弹药是常规

Elle a également touché des soldats américains et britanniques.

这些贫化铀也影响了美国和英国士兵。

Selon cette étude, l'uranium appauvri s'avère très dangereux lorsqu'il est employé de cette manière.

研究报告指出,在军备使用贫化铀非常危险。

Je voudrais remercier M. Guéhenno des informations qu'il nous a données ce matin concernant l'uranium appauvri.

盖埃诺先生今天上午向我们通报贫化铀的情况。

L'exposition occasionnelle à l'uranium appauvri par contact cutané n'a pas d'effets vérifiables sur la santé.

由于贫化铀只有弱辐射性,因此,化学毒才是普遍关切的问题。

La marine des États-Unis a fait exploser des missiles dotés d'ogives composées d'uranium appauvri à Vieques.

美国海军在别克斯爆炸了有贫化铀弹头的导弹。

Selon les règles édictées par le Pentagone lui-même, l'armée n'est pas autorisée à s'entraîner avec de l'uranium appauvri.

根据五角大楼自己制定的规定,不允军方进行贫化铀演习。

Nous espérons que l'utilisation à des fins militaires de ce type d'armes sera très prochainement interdite.

我们希望在不久的将来能够这样理解,以便能够禁止将用过的铀和贫化铀用于军事用途。

Les effets catastrophiques de l'utilisation d'uranium appauvri contre la population civile iraquienne se multiplient au fil du temps.

对伊拉克平民使用贫化铀造成的灾难程度正随着时间的推移而增加。

L'emploi d'uranium appauvri comme arme radioactive a eu des incidences catastrophiques sur l'homme et l'environnement en Iraq.

在这种放射性使用贫化铀,对伊拉克人民和环境产生了灾难性影响。

Avec le temps, la concentration d'uranium appauvri est dispersée par le vent et la pluie dans l'environnement naturel.

随着时间的推移,浓缩贫化铀在风和雨的作用下散布广大的自然界

Troisièmement, le Parlement européen a adopté l'an dernier une résolution sur les effets des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第三,欧洲议会去年通过了一项关于贫化铀弹药的影响的决议。

Le contact prolongé de la peau avec ces résidus est le seul moyen de subir une exposition radiologiquement forte.

皮肤长期接触这些贫化铀残余物是唯一可能导致放射性辐照的途径。

Quatrièmement, certains États ont employé dans les Balkans, en Iraq et au Liban des munitions contenant de l'uranium appauvri.

第四,某些国家在巴尔干、伊拉克和黎巴嫩使用了含贫化铀的弹药。

On peut s'attendre à ce que le Pentagone continue à entraver les enquêtes sur les dangers que pose l'uranium appauvri.

五角大厦很可能继续阻止对于贫化铀危险的调查”。

L'Union européenne a décidé de voter contre le projet de résolution sur les effets de l'utilisation d'uranium appauvri dans l'armement.

欧洲联盟决定对这项关于在军备使用贫化铀的影响的决议草案投反对票。

L'utilisation de l'uranium appauvri a également contribué à la pollution de l'air, du sol, de l'eau et de la végétation.

而且,使用贫化铀加剧了对空气质量、土地、水和植物的环境污染。

Les échantillons révèlent la présence de particules d'uranium faiblement enrichi (jusqu'à 4 % en 235U), d'uranium naturel et d'uranium appauvri (jusqu'à 0,4 % en 235U).

样品显示含有残留的低浓铀(铀-235富集度高达4.0%)、天然铀和贫化铀(铀-235富集度低至0.4%)。

Il n'y a pas à Porto Rico d'équipement approprié pour tester la présence d'uranium appauvri dans les urines ou le sang.

波多黎各也没有适当的设施来化验尿液或血液是否含有贫化铀

L'utilisation massive d'uranium appauvri dans les armements ces dix dernières années et au début du XXIe siècle a entraîné de graves menaces.

过去十年以及本世纪初在军备广泛使用贫化铀导致产生了严重的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贫化铀 的法语例句

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


贫钙中长辉安山岩, 贫雇农, 贫寒, 贫化, 贫化物, 贫化铀, 贫混凝土, 贫瘠, 贫瘠的, 贫瘠的土地,