法语助手
  • 关闭
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红礼服的红蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分质感强烈,表现卓越的品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

的花插上一大把刚摘的新鲜的花,大笔触突质感

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品质柔软,光彩夺目,展现雍雅华丽质感

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司的环保充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒的首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑的几何外形而不追求 ** 的建筑,使用更粗糙的(粗质感的)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红礼服的红蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分质感强烈,表现卓越的品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

的花插上一大把刚摘的新鲜的花,大笔触突质感

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品质柔软,光彩夺目,展现雍雅华丽质感

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司的环保充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒的首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑的几何外形而不追求 ** 的建筑,使用更粗糙的(粗质感的)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


établissement, étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,强烈,表现出品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷花瓶插上一大把刚摘新鲜花,大笔触突出瓷瓶

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品质软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司环保充皮纸软,纹路您清晰,是高档礼品盒首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑几何外形而不追求 ** 建筑,使用更粗糙(粗)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


étalé, étalement, étaler, étaleur, étaleuse, étalier, étalinguer, étalingure, étalon, étalonnage,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,强烈,表现出卓越

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷花瓶插上一大把刚摘新鲜花,大笔触突出瓷瓶

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司环保充皮纸柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑几何外形而不追求 ** 建筑,使用更)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,强烈,表现出卓越

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷花瓶插上一大把刚摘新鲜花,大笔触突出瓷瓶

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司环保充皮柔软,纹路您清晰,是高档礼首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑几何外形而不追求 ** 建筑,使用更粗糙(粗)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


étancheur, étançon, étançonnage, étançonnement, étançonner, étanfiche, étang, étant donné, étant donné que, étant donné(que),

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越的品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷的花瓶插上一大把刚摘的新鲜的花,大笔触突出瓷瓶的质感

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品质柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽质感

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司的环保充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒的首

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终择了简约紧凑的几何外形而不追求 ** 的建筑,使用更粗糙的(粗质感的)混凝土而非木。这个très dessiné怎么译呢?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


état-civil, étatfinancier, étatique, étatisation, étatiser, étatisme, étatiste, état-major, états-unien, États-Unis,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,质感强烈,表现出卓越品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷插上一大把刚摘新鲜,大笔触突出瓷质感

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司经营金银线系列品质柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽质感

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑几何外形而不追求 ** 建筑,使用更粗糙(粗质感)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑金、K金、纯银分色,强烈,表现出卓越的

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷的花瓶插上一大把刚摘的新鲜的花,大笔触突出瓷瓶的

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

公司经营金银线系柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司的环保充皮纸柔软,纹路您清晰,是高档礼盒的首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑的几何外形而不追求 ** 的建筑,使用更粗糙的(粗的)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


éternuer, éterpe, étésien, étêtage, étêté, étêtement, étêter, éteuf, éteule, éthal,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,
zhìgǎn
sens [toucher] caractéristique

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服的红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Rhodium et plaqué-or, K d'or, d'argent de couleur, de texture ferme, montrant une excellente qualité.

并镀以铑、K、纯分色,质感强烈,表现出卓越的品质。

Un gros bouquet de fleurs cueillies récemment dans un vase vert-de-gris, de grosses traces de pinceau contrastent la qualité de vase en porcelaine.

青瓷的花瓶插上一大把刚摘的新鲜的花,大笔触突出瓷瓶的质感

La Société d'exploitation de la flexibilité des fils métalliques de qualité série, éblouissante de couleurs, à faire preuve de la Yong Ya magnifique texture.

本公司线系列品质柔软,色泽光彩夺目,展现出雍雅华丽质感

Je suis secrétaire d'Pizhi la protection de l'environnement et suffisante texture est douce, claire de vos lignes, haut de gamme boîte-cadeau est le matériau de choix.

我司的环保充皮纸质感柔软,纹路您清晰,是高档礼品盒的首选材料。

Ils ont choisi finalement des formes géométriques simples et compactes plutôt que vers du mobilier très dessiné, vers un matériau brut tel le béton plutôt que le bois.

他们最终选择了简约紧凑的几何外形而不追求 ** 的建筑,使用更粗糙的(粗质感的)混凝土材料而非木材。这个très dessiné怎么译呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质感 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


质地紧密的布, 质地稀松的布, 质地细密, 质点, 质对, 质感, 质感缺乏, 质管, 质检, 质检员,