法语助手
  • 关闭

财政拨款

添加到生词本

affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的财政拨大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育直是我国财政拨的最高优先

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

有少数国家提供了关增加教育财政拨的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨的利的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨的使也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨的大约66%支付经常

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质会议的财政拨和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的财政拨已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨,拨大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨支持全国范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定的财政拨

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国教育机构不获得国拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国提供了关于增加教育拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到拨款的利用的细节情

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和拨款的大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质会议的拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示央和地方拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的拨款

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项拨款已纳入2008-2009年度国预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:拨款、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略方案,府已支付了预定的拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的政拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

家教育机构不获得政拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是政拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数家提供了关于增加教育政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到政拨款的利用的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心政拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和政拨款的大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

们得到的是三个星期实质会议的政拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加政拨款,用于各项艾滋毒/艾滋方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁际金融机构增加对地方当局的政拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方政拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村地区保健服务的政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项政拨款已纳入2008-2009政年度家预算,们认为,这将推动们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:政拨款、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定的政拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些案的财政拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

家教育机构不财政拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我财政拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

收入和财政拨款的大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们到的是三个星期实质会议的财政拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

财政拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁际金融机构增加对局的财政拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和财政拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约审查其对乡村区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法的直接财政拨款,拨款大约占内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把收入的以下三种来源很好结合起来:财政拨款收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略案,政府已支付了预定的财政拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五划”时期对这些方案的财政拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言财政拨款的利用的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得的是三个星期实质议的财政拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局的财政拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方划已经纳入了第11个社经济发展划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定的财政拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整划虽然比较宏伟,达80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


rayonnant, rayonnante, rayonne, rayonné, rayonnée, rayonnement, rayonner, rayonneur, rayons de Sagnac, rayure,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案的拨款了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家机构不获得国家拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,一直是我国拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到拨款的利用的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和拨款约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星期实质会议的拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家拨款基础上兴建的项目预计会随着私人的参与而得以扩

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

已向卫生部门追拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增对地方当局的拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应的国家拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务的拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面的一项拨款已纳入2008-2009财年度国家预算,我们认为,这将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接拨款,拨款约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的拨款用于支持全国范围内的这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:拨款、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非组织合作实施战略方案,已支付了预定的拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款的建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国拨款最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育拨款资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到拨款利用细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心拨款使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和拨款大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到是三星期实质会议拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家拨款基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

府已向卫生部门追加拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了11会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央和地方拨款呈现下降趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面一项拨款已纳入2008-2009年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接拨款,拨款大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)拨款用于支持全国范围内这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入以下三种来源很好地结合起来:拨款、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非府组织合作实施战略方案,府已支付了预定拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内拨款建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案财政大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政利用细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到期实质会议财政和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政基础上兴建项目预计会随着私人参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局财政

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家财政

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面数字显示中央和地方财政呈现下降趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其对乡村地区保健服务财政情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

这方面一项财政已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,这将推动我们努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国直接财政大约占国内总产值30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)财政用于支持全国范围内这类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续,需要把地方收入以下种来源很好地结合起来:财政、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定财政

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,
affectation budgétaire Fr helper cop yright

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五划”时些方案的财政拨款大大增加了。

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

十多年来,教育一直是我国财政拨款的最高优先之一。

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款的资料。

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

言者问到财政拨款的利用的细节情况。

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款的使用也是如此。

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款的大约66%用于支付经常费用。

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到的是三个星实质会议的财政拨款和人力资源。

Les projets réalisés grâce à des financements publics seront étendus grâce à une participation accrue du secteur privé.

在国家财政拨款基础上兴建的项目预会随着私人的参与而得以扩大。

Le Gouvernement a alloué des fonds supplémentaires au secteur de la santé pour la lutte contre le sida.

政府已向卫生部门追加财政拨款,用于各项艾滋病毒/艾滋病控制方案。

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加地方当局的财政拨款

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方划已经纳入了第11个社会经济划(2007-2011),并配备了相应的国家财政拨款

Les chiffres ci-dessus montrent une tendance à la baisse des crédits budgétaires au niveau central comme au niveau local.

上面的数字显示中央和地方财政拨款呈现下降的趋势。

Le Comité recommande à l'État partie de revoir ses allocations budgétaires destinées aux services de santé dans les zones rurales.

委员会建议缔约国审查其乡村地区保健服务的财政拨款情况。

Nous estimons que l'incorporation d'une allocation financière dans le budget national pour l'exercice 2008-2009 donnera de l'élan à nos efforts.

方面的一项财政拨款已纳入2008-2009财政年度国家预算,我们认为,将推动我们的努力。

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里多尼亚仍严重依赖法国的直接财政拨款,拨款大约占国内总产值的30%。

Chaque année, un montant de 0,9 millions de CHF (US$ 0.78 millions) est alloué au soutien de projets couvrant l'ensemble du pays.

每年,总额为90万瑞士法郎(78万美元)的财政拨款用于支持全国范围内的类项目。

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现种可持续,需要把地方收入的以下三种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定的财政拨款

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款的建筑和改建调整划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财政拨款 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字,