法语助手
  • 关闭

谷物种植

添加到生词本

cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

在这个地要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作和种子,和工业作(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公地及约11 000公牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地生产能力,现考虑恢复75 000公湿地的生产,基本(豆类和玉米)、块茎作(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛马匹等)蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作种子,工业作(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,基本(豆类玉米)、块茎作(木薯、黄体芋等)、大蕉水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和谷物

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(谷物的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产养园艺作物和种子,谷物和工业作物(烟草、棉花、甜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本谷物方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季谷物,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于谷物物。

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统谷物品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和谷物和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大生态系统,从集约耕作土地使用系统(谷物田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作物和种子,谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本谷物方面土地利用按照以往12一贯速率继续扩张话,那么,保持国民粮食生产努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续灾所造成后果影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新谷物技术,例如在亚洲稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应水只有30%用于谷物物。

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统谷物品种对稻米其他国家贡献额相同,则每利用传统谷物品种对于全球稻米收成增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地生产,基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛马匹等)蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态,从集约耕作的土地使的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业畜牧业

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作种子,工业作(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本方面的土地利按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

新的技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉提高农业水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,基本(豆类玉米)、块茎作(木薯、黄体芋等)、大蕉水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和谷物和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的态系,从集约耕作的土地使用系谷物的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向产蔬菜、培养园艺作物和种子,谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本谷物方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食产的努力就意味着要在环境和物多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计示烧毁了约2 000公顷谷物地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于谷物物。

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定谷物品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复产稳定,推动增强地区产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的产,基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物在这个区占主要位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和谷物和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的使用系统(谷物的田、葡萄园、园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作物和种子,谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

谷物方面的用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于谷物物。

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统谷物品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿的生产,谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物在这个区占主

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和谷物和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察大范围的生态系统,从集耕作的土使用系统(谷物的田、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作物和种子,谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本谷物方面的土利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

冬季普降喜雨,有利于冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供与此不同的估计数字,表示烧毁2 000谷物11 000顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于谷物物。

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统谷物品种对稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000顷湿的生产,基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,
cultures des céréales

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

在这个地区占主要地位。

La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.

居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和和蔬菜。

Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.

评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。

Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.

国内一向生产蔬菜、培养园艺作子,和工业作(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。

L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.

如果基本方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生多样性方面付出高昂的代价。

Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.

季普降喜雨,有利于和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。

Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.

“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷地及约11 000公顷牧场。

L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.

采用新的技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。

Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.

尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于

Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.

假定传统稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。

Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).

为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,基本(豆类和玉米)、块茎作(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷物种植 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


谷物容量, 谷物生产, 谷物碎粒, 谷物吸入器, 谷物栽培, 谷物种植, 谷物种植者, 谷象, 谷象属, 谷像,