法语助手
  • 关闭
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要影响,就必须通宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继续去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影,就必须通过宣传影、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出,我稍后将提及该提

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前,特别是四国集团团结共识集团

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草四国集团提交。 不幸是,许多人在继续谈论过去各项“团结共识”决议

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

注意到非洲联盟团结共识运动出的案,我稍后将案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的案,四国集团团结共识集团的案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不在谈论决议草案四国集团交的案文。 不幸的,许多人在继续谈论过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结案,我稍后将及该案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前的案,特别是四国集团团结集团的案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草案四国集团交的案文。 不幸的是,许多人在继续谈论过去的各项“团结”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想响,就必须通过宣传响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想响,就必须通过宣传响选民、当权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出的提案,我稍后将提及该提案。

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评摆在我们面前的提案,特别是四国集团团结共识集团的提案。

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在决议草案四国集团提交的案文。 不幸的是,许多人在继过去的各项“团结共识”决议案文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方案选择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议的情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,
móuhé
vouloir demander la paix ;
entamer des pourparlers de paix

Pour avoir un impact, les défenseurs des femmes doivent se faire entendre des groupes influents, tant ceux qui sont au pouvoir que ceux qui cherchent à y accéder.

倡导性别平等组织要想产生影响,就必须通过宣传影响权者权者。

Notons en particulier celle formulée par le groupe des États d'Afrique et celle avancée par le mouvement des pays « Unis pour un consensus », sur laquelle je reviendrai ultérieurement.

我特别注意到非洲联盟团结共识运动提出,我稍后将提及该提

À cet égard, nous sommes heureux de pouvoir saisir cette occasion pour commenter les propositions dont nous sommes saisis, et en particulier les propositions du Groupe des quatre et du groupe Unis pour un consensus.

在这一方面,我们欢迎有这机会评论摆在我们面前,特别是四国集团团结共识集团

Je ne parle pas du projet de résolution ou du texte proposé par le Groupe des quatre, et il est regrettable que beaucoup continuent de se référer aux résolutions du Groupe du consensus et à d'autres textes passés.

我现在不是在谈论决议草四国集团提文。 不幸是,许多人在继续谈论过去各项“团结共识”决议文。

Le Groupe du consensus demande de façon catégorique l'augmentation du nombre de sièges permanents, comme d'autres le préconisent, et a proposé d'autres solutions et options; cependant, il est un partisan farouche de l'accroissement de la catégorie des membres non permanents à l'heure actuelle, en l'absence d'un accord concernant la catégorie des membres permanents.

“团结共识”集团其他方面一样,明确要求增加常任席位,并已提出各种方择,但他们极力主张,在不能就增加常任理事国问题达成协议情况下,眼下可先增加非常任理事国数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋和 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划, 谋利, 谋虑, 谋略,