Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃饭。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家了,本来想请你吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请吃饭,
谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现在有事儿,
要去商
西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天晚上你有空儿,请你来
家吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃
。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家了,本来想请你吃。
On l'invite à dîner, il remercie.
家请他吃
, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现在有事儿,
要去商店买东西,因为今天
生日。如果今天晚上你有空儿,请你来
家吃
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,像皮埃尔要请
们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家了,本来想请你吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他吃饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
...
在
有
,
要去商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天晚上你有空
,请你来
家吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们
。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家了,本来想请。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现在有事儿,
要去商店买东西,因为今天是
生日。如果今天晚上
有空儿,请
来
家
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱家了,本来想请
吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他吃饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现有事儿,
要去商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天
有空儿,请
来
家吃饭。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱家了,本来想请
吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他吃饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现有事儿,
要去商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天
有空儿,请
来
家吃饭。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在了,本来想
你吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
他吃饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现在有事儿,
要去商店买东西,因为
爸爸的生日。如果
晚上你有空儿,
你来
吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔请
们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在家,本来想请你吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他吃饭, 他婉言谢。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
好...现在
有事儿,
商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天晚上你有空儿,请你来
家吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮请
们
饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘在了,本来想请你
饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人请他
饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...现在有事儿,
去商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天晚上你有空儿,请你来
饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请们吃饭。
J'ai oublié mon portefeuille à la maison, je voulais t'inviter à manger.
钱包忘家了,本来想请你吃饭的。
On l'invite à dîner, il remercie.
人家请他吃饭, 他婉言谢绝了。
C'est bien tout ça… J'ai à faire là maintenant, je dois aller faire quelques courses au magasin car ce sir c'est l'anniversaire de mon père… Si ce soir tu es libre, viens donc manger à la maison.
很好...有
儿,
要去商店买东西,因为今天是
爸爸的生日。如果今天晚上你有空儿,请你来
家吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。