À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己事规
,
应比照适用本
事规
。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己事规
,
应比照适用本
事规
。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论事规
时,我们谈
是开
事规
。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别事规
应当是适用于常
事规
。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大事规
遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员事规
。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事规
适用特定
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本对自身
事规
有控制权,
事规
作用是为本
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后事规
。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据事规
与
观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员程序没有
事规
。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据事规
第94条
规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事规
是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据事规
,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事规
在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大事规
中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构
事规
。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变事规
或成立时
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据事规
第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
事规
第78条
规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
事规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己规则,则应比照适用本
规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当们谈论
规则时,
们谈
是开
规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别规则应当是适用于常
规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
规则适用特定
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本对自身
规则有控制权,
规则
作用是为本
工作提供
。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
们欢迎修改后
规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据规则与
观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员程序没有
规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据规则第94条
规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些规则是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
认为
规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大规则中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构
规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
们无需改变
规则或成立时
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
规则第78条
规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的事规则,则应比照适用本
事规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论事规则时,我们谈的是开
的
事规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别的
事规则应当是适用于常
的
事规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大的
事规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员事规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事规则适用特定的
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本对自身的
事规则有控制权,
事规则的作用是为本
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后的事规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
事规则与
的观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员的程序没有
事规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是事规则第94条的规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事规则是以决定方式通过的。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
事规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大事规则中是没有“共识”一词的。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的
事规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变事规则或成立时的章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表事规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
事规则第78条的规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己规则,则应比照适用本
规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当谈论
规则
,
谈
是开
规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别规则应当是适用于常
规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
规则适用特定
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本对自身
规则有控制权,
规则
作用是为本
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
欢迎修改后
规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据规则与
观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员程序没有
规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据规则第94条
规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些规则是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
认为
规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大规则中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构
规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
无需改变
规则或成立
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
规则第78条
规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己事规则,则应比照适用
事规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论事规则时,我们谈
是
事规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别事规则应当是适用于常
事规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大事规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员事规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事规则适用特定
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
对自身
事规则有控制权,
事规则
作用是为
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后事规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据事规则与
观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员程序没有
事规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据事规则第94条
规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事规则是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据事规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大事规则中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构
事规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变事规则或成立时
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据事规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
事规则第78条
规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的议事规,
比照适用本议事规
。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
我们谈论议事规
时,我们谈的是开
的议事规
。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别议的议事规
是适用于常
的议事规
。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大的议事规
未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹议事规
。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
议事规适用特定的
议。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本议对自身的议事规
有控制权,议事规
的作用是为本
议工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后的议事规。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据议事规与
的观察
。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查的程序没有议事规
。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据议事规第94条的规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些议事规是以决定方式通过的。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据议事规,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为议事规在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大议事规
中是没有“共识”一词的。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规
。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规或成立时的章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据议事规第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用议事规
第78条的规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人任命
必须遵守议事规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己事规则,则应比照适用本
事规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当论
事规则时,
是开
事规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别事规则应当是适用于常
事规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大事规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员事规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事规则适用特定
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本对自
事规则有控制权,
事规则
作用是为本
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
欢迎修改后
事规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据事规则与
观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员程序没有
事规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据事规则第94条
规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事规则是以决定方式通过
。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据事规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
认为
事规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大事规则中是没有“共识”一词
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构
事规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
无需改变
事规则或成立时
章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据事规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
事规则第78条
规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的事规则,则应比照适用本
事规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论事规则时,我们谈的
的
事规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别的
事规则应当
适用于常
的
事规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大的
事规则未获遵守。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员事规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
事规则适用特定的
。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本自身的
事规则有控制权,
事规则的作用
为本
工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后的事规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据事规则与
的观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员的程序没有
事规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这根据
事规则第94条的规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些事规则
以决定方式通过的。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据事规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为事规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大事规则中
没有“共识”一词的。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的
事规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变事规则或成立时的章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据事规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适用
事规则第78条的规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须遵守
事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的议事规则,则应比照适本议事规则。
Lorsque nous parlons de règlement intérieur, nous parlons du règlement relatif à l'organisation des réunions.
当我们谈论议事规则时,我们谈的是开的议事规则。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别议的议事规则应当是适
的议事规则。
Le Règlement intérieur de l'Assemblée générale n'a pas été appliqué.
大的议事规则未获
。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
过筹备委员
议事规则。
Le règlement intérieur s'applique à des réunions spécifiques.
议事规则适特定的
议。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本议对自身的议事规则有控制权,议事规则的作
是为本
议工作提供便利。
Nous accueillons favorablement l'ensemble révisé du règlement intérieur.
我们欢迎修改后的议事规则。
A des observateurs conformément au Règlement intérieur.
根据议事规则与的观察员。
Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.
调查委员的程序没有议事规则。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据议事规则第94条的规定。
Ce règlement intérieur a été adopté par décision.
这些议事规则是以决定方式过的。
Selon le règlement intérieur, le Président doit immédiatement mettre cette demande aux voix.
根据议事规则,主席必须立即诉诸表决。
Je crois que le Règlement intérieur est suffisamment clair à ce sujet.
我认为议事规则在这方面很明确。
Le mot consensus ne figure pas dans le règlement de l'Assemblée générale.
大议事规则中是没有“共识”一词的。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规则。
Il n'est nullement besoin de changer de règlement intérieur ou de modifier les chartes fondatrices.
我们无需改变议事规则或成立时的章程。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Gambie fait une déclaration.
冈比亚代表根据议事规则第43条发言。
L'Assemblée générale décide de ne pas appliquer l'article 78 de son règlement intérieur.
大决定免除适
议事规则第78条的规定。
La Commission des nominations aux postes de haut niveau doit appliquer son règlement intérieur.
高级公职人员任命委员必须
议事规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。