Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这数字包含
项计算错误。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这数字包含
项计算错误。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错误,还向供应商多付34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
做
必要的调整,同时由于
些计算错误又做
调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
纠正
审查
赔时发现的计算错误。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
此改正
修订的“E”类
赔表中所包含的这项计算错误,将
赔额增加
30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错误影响的绝大多数赔将得到额外的赔偿金,数额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的件
赔中,由于计算错误,所列的
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计算错误和不致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错误影响的631件赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有项
赔需要更正,原
是计算
赔人的D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生
计算错误。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
发现Lurgi的合同损失
赔中包含
个计算错误。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算错误,误差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
还指出,Bhagheeratha的
赔中包含
好几项计算错误,下文第603、612和622段叙述
这些计算错误。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
指出,对他人的付款或救济
赔中包含
项计算错误。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算错误,建议对
赔人的D6损失赔偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免时间计算错误而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇
生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,将降低(由于)未经许可或计算错误而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这数字是计算错误的结果,实际上
赔说明中提到
正确的数字,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而一数字包
一项计算错误。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元计算错误也反映在
赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元计算错误也反映在
赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错误,还向供应商多付了34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做了调整,同时由于一些计算错误又做了一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正了审查赔时发现
计算错误。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正了修订“E”类
赔表中所包
项计算错误,将
赔额增加了30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错误影响绝大多数
赔将得到额外
赔偿金,数额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下一件
赔中,由于计算错误,所列
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量时间,改正所发现
计算错误和不一致
地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错误影响631件
赔中,提议更正592件
赔
裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项赔需
更正,原因是计算
赔人
D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生了计算错误。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi合同损失
赔中包
一个计算错误。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸是,经常发生计算错误,误差及资源支出方面
不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha赔中包
了好几项计算错误,下文第603、612和622段叙述了
些计算错误。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人付款或救济
赔中包
一项计算错误。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于项文书和计算错误,小组建议对
赔人
D6损失赔偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算错误而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
些是重
安全措施,将降低(由于)未经许可或计算错误而使用核武器
危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
一数字是计算错误
结果,实际上
赔说明中提到了正确
数字,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一数字包含一项计算错误。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在总额
。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在总额
。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
于计算错误,还向供应商多付了34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做了必要的调整,于一些计算错误又做了一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正了审查发现的计算错误。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正了修订的“E”类所包含的这项计算错误,将
额增加了30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错误影响的绝大多数将得到额外的
偿金,数额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件,
于计算错误,所列的
损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的间,改正所发现的计算错误和不一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错误影响的631件,提议更正592件
的裁定
偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项需要更正,原因是计算
人的D7
(不动产)裁定
偿额
发生了计算错误。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi的合损失
包含一个计算错误。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算错误,误差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha的包含了好几项计算错误,下文第603、612和622段叙述了这些计算错误。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人的付款或救济包含一项计算错误。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
于这项文书和计算错误,小组建议对
人的D6损失
偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因间计算错误而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生
的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,将降低(于)未经许可或计算错误而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一数字是计算错误的结果,实际上说明
提到了正确的数字,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一含一项计
。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计也反映在
赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计也反映在
赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计,还向供应商多付了34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做了必要的调整,同时由于一些计又做了一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正了审查赔时发现的计
。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正了修订的“E”类赔表中所
含的这项计
,将
赔额增加了30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计影响的绝大多
赔将得到额外的赔偿金,
额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件赔中,由于计
,所列的
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计和不一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计影响的631件
赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项赔需要更正,原因是计
赔人的D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生了计
。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi的合同损失赔中
含一个计
。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计,
差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha的赔中
含了好几项计
,下文第603、612和622段叙述了这些计
。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人的付款或救济赔中
含一项计
。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计,小组建议对
赔人的D6损失赔偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,将降低(由于)未经许可或计而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一是计
的结果,实际上
赔说明中提到了正确的
,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一数字包含一项计算错。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001的计算错
也反映在
赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001的计算错
也反映在
赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错,还向供应商多付
34 000
。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做必要的调整,同时由于一些计算错
又做
一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正审查
赔时发现的计算错
。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正修订的“E”类
赔表中所包含的这项计算错
,
赔额增加
30,001
。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错影响的绝大多数
赔
得到额外的赔偿金,数额约为1,500
。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件赔中,由于计算错
,所列的
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计算错和不一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错影响的631件
赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项赔需要更正,原因是计算
赔人的D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生
计算错
。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi的合同损失赔中包含一个计算错
。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算错,
差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha的赔中包含
好几项计算错
,下文第603、612和622段叙述
这些计算错
。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人的付款或救济赔中包含一项计算错
。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算错,小组建议对
赔人的D6损失赔偿32,725
。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算错而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,降低(由于)未经许可或计算错
而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一数字是计算错的结果,实际上
赔说明中提到
正确的数字,即3,477,476
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一数字包含一项计算错误。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错误也反映在赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错误,还向供应商多付了34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做了必要的调整,同时由于一些计算错误又做了一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正了审查赔时发现的计算错误。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正了修订的“E”类赔表中所包含的这项计算错误,将
赔额增加了30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标计算错误影响的绝大多数
赔将得到额外的赔偿金,数额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件赔中,由于计算错误,所列的
赔损失总
确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司得
花费大量的时间,改正所发现的计算错误和
一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错误影响的631件赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项赔需要更正,原因是计算
赔人的D7
赔(
动产)裁定赔偿额时发生了计算错误。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi的合同损失赔中包含一个计算错误。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
幸的是,经常发生计算错误,误差及资源支出方面的
当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha的赔中包含了好几项计算错误,下文第603、612和622段叙述了这些计算错误。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人的付款或救济赔中包含一项计算错误。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算错误,小组建议对赔人的D6损失赔偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算错误而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,将降低(由于)未经许可或计算错误而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一数字是计算错误的结果,实际上赔说明中提到了正确的数字,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一数字包含一项计算错误。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001元的计算错误也反映在
总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001元的计算错误也反映在
总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错误,还向供应商多34 000
元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
小组做必要的调整,同时由于一些计算错误又做
一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
小组纠正审查
时发现的计算错误。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
小组因此改正修订的“E”类
表中所包含的这项计算错误,
额增加
30,001
元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错误影响的绝大多数得到额外的
偿金,数额约为1,500
元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件中,由于计算错误,所列的
损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计算错误和不一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错误影响的631件中,提议更正592件
的裁定
偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项需要更正,原因是计算
人的D7
(不动产)裁定
偿额时发生
计算错误。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
小组发现Lurgi的合同损失中包含一个计算错误。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算错误,误差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
小组还指出,Bhagheeratha的中包含
好几项计算错误,下文第603、612和622段叙述
这些计算错误。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
小组指出,对他人的款或救济
中包含一项计算错误。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算错误,小组建议对人的D6损失
偿32,725
元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算错误而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,降低(由于)未经许可或计算错误而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一数字是计算错误的结果,实际上说明中提到
正确的数字,即3,477,476
元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这数字包含
项计算错
。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错也反映在
赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001美元的计算错也反映在
赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算错,还向供应商多付了34 000美元。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
做了必要的
整,同时由于
些计算错
又做了
整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
纠正了审查
赔时发现的计算错
。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
因此改正了修订的“E”类
赔表中所包含的这项计算错
,将
赔额增加了30,001美元。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算错影响的绝大多数
赔将得到额外的赔偿金,数额约为1,500美元。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的件
赔中,由于计算错
,所列的
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计算错和不
致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算错影响的631件
赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有项
赔需要更正,原因是计算
赔人的D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生了计算错
。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
发现Lurgi的合同损失
赔中包含
个计算错
。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算错,
差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
还指出,Bhagheeratha的
赔中包含了好几项计算错
,下文第603、612和622段叙述了这些计算错
。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
指出,对他人的付款或救济
赔中包含
项计算错
。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算错,
建议对
赔人的D6损失赔偿32,725美元。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算错而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇
生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,将降低(由于)未经许可或计算错而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这数字是计算错
的结果,实际上
赔说明中提到了正确的数字,即3,477,476美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, ce chiffre résultait d'une erreur de calcul.
然而这一数字包含一项计算。
Le montant total réclamé intègre également une erreur de calcul de US$ 59 001.
001的计算
也反映在
赔总额中。
Le montant total réclamé tient également compte d'une erreur de calcul de US$ 59 001.
001的计算
也反映在
赔总额中。
Un trop-versé de 34 000 dollars a également été effectué au fournisseur par suite d'erreurs de calcul.
由于计算,还向供应商多付了34 000
。
Il a procédé à l'ajustement nécessaire, ainsi qu'à un autre ajustement pour erreurs de calcul.
组做了必要的调整,同时由于一些计算
又做了一次调整。
Le Comité a corrigé certaines erreurs de calcul découvertes au cours de l'examen de cette réclamation.
组纠正了审查
赔时发现的计算
。
Par conséquent, le Comité a rectifié l'erreur du formulaire de réclamation «E» révisé en majorant le montant demandé de USD 30 001.
组因此改正了修订的“E”类
赔表中所包含的这项计算
,
赔额增加了30,001
。
La grande majorité des requérants qui ont fait les frais de cette erreur recevront une indemnité supplémentaire d'environ USD 1 500.
受估价标准计算影响的绝大多数
赔
得到额外的赔偿金,数额约为1,500
。
Dans le cas de la réclamation restante, la valeur totale de la perte invoquée était inexacte en raison d'une erreur de calcul.
在余下的一件赔中,由于计算
,所列的
赔损失总值不准确。
La Division a dû passer un temps considérable à corriger les erreurs de calcul et les écarts qu'elle avait identifiés.
该司不得不花费大量的时间,改正所发现的计算和不一致的地方。
Il est proposé de corriger les indemnités allouées pour 592 des 631 réclamations pour lesquelles il y a eu erreur de calcul.
在上述受计算影响的631件
赔中,提议更正592件
赔的裁定赔偿额。
Une réclamation doit être corrigée par suite d'une erreur de calcul du montant de l'indemnité pour perte de biens immobiliers (D7).
有一项赔需要更正,原因是计算
赔人的D7
赔(不动产)裁定赔偿额时发生了计算
。
Le Comité note que la réclamation présentée par Lurgi au titre des pertes liées aux contrats contient une erreur de calcul.
组发现Lurgi的合同损失
赔中包含一个计算
。
Malheureusement, des cas d'erreur de calcul et, parfois, des fautes dans l'utilisation des ressources ont été relevées de temps à autre.
不幸的是,经常发生计算,
差及资源支出方面的不当行为。
Le Comité note que les réclamations de Bhagheeratha comprennent plusieurs erreurs de calcul, qui sont décrites aux paragraphes 603, 612 et 622 ci-après.
组还指出,Bhagheeratha的
赔中包含了好几项计算
,下文第603、612和622段叙述了这些计算
。
Le Comité note que la réclamation au titre de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers contenait une erreur de calcul.
组指出,对他人的付款或救济
赔中包含一项计算
。
Du fait de cette erreur d'écriture et de calcul, le Comité avait recommandé une indemnité de USD 32 725 pour les pertes D6 du requérant.
由于这项文书和计算,
组建议对
赔人的D6损失赔偿32,725
。
En permettant aux femmes d'éviter des grossesses inopportunes et non voulues, l'accès à la planification familiale réduit les risques de mortalité maternelle.
计划生育可使妇女避免因时间计算而怀孕和意外怀孕,降低孕产妇一生中的死亡风险。
Ce sont là des mesures essentielles de sécurité destinées à réduire le risque de l'emploi non autorisé ou mal apprécié d'armes nucléaires.
这些是重要的安全措施,降低(由于)未经许可或计算
而使用核武器的危险。
Cette différence est due à une erreur de calcul, le montant de USD 3 477 476 indiqué dans l'exposé de la réclamation étant, en fait, correct.
这一数字是计算的结果,实际上
赔说明中提到了正确的数字,即3,477,476
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。