法语助手
  • 关闭

计划经济

添加到生词本

économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在从中央计划经济向市场经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家从中央计划经济迈向市场经济,有时还没有可靠的路

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从自上而下管理方式的中央计划经济转向基市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划经济制度,这一制度造成了惊人的经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助加速它们从计划经济转化为市场经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划经济向市场经济过渡是这个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自从中央计划经济向面向市场的经济转变以来,经历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中央计划经济向市场经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“从中央计划经济向市场经济过渡的国家”,是为进行经济分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划经济过渡到自由市场经济主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划经济到以市场为取向的经济过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划经济的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央计划经济造成的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划经济向市场经济转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中央计划经济过渡到市场经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划经济来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中央计划经济向市场经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

些国家从中央计划经济迈向市场经济,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从自上而下管理方式的中央计划经济转向基于市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划经济制度,一制度造成了惊人的经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

有助于加速它们从计划经济转化为市场经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划经济向市场经济过渡是个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自从中央计划经济向面向市场的经济转变以来,经历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中央计划经济向市场经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“从中央计划经济向市场经济过渡的国家”,是为进行经济分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划经济过渡到自由市场经济主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划经济到以市场为取向的经济过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划经济的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央计划经济造成的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划经济向市场经济转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中央计划经济过渡到市场经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划经济来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中经济向市场经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

国家从中经济迈向市场经济,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从自上而下管理方式的中经济转向基于市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造巨大的政治和经济大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中经济向市场经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了个中经济制度,这制度造了惊人的经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们从经济转化为市场经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中经济向市场经济过渡是这个组织员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自从中经济向面向市场的经济转变以来,经历了个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中经济向市场经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“从中经济向市场经济过渡的国家”,是为进行经济分析而采用的个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中经济过渡到自由市场经济主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中经济到以市场为取向的经济过渡是该组织员国最重要的挑战之

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中经济的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中经济的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从经济向市场经济转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中经济过渡到市场经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中经济来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于中央计划向市场过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家中央计划向市场,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央计划,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家自上而下管理方式的中央计划转向基于市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体中央计划向市场过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划制度,这一制度造成了惊人的衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们计划转化为市场

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

中央计划向市场过渡是这个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自中央计划向面向市场的转变以来,历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始中央计划向市场过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型体或“中央计划向市场过渡的国家”,是为进行分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,中央计划过渡到自由市场主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

中央计划到以市场为取向的过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划向市场过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央计划造成的,其特征是以意识形态为主上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

计划向市场转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:紧急状态过渡到发展;中央计划过渡到市场

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中央计划经济向市场经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家从中央计划经济迈向市场经济,有时还没有可靠路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从自上而下管理方式中央计划经济转向基于市场规则体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联解体造成巨大和经济大变,中欧和东欧、海各国以及独立国家联合体从中央计划经济向市场经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

府继承了一个中央计划经济制度,这一制度造成了惊人经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们从计划经济转化为市场经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划经济向市场经济过渡是这个组织一些成员面临最重要挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

斯联邦自从中央计划经济向面向市场经济转变以来,经历了一个激烈改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中央计划经济向市场经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“从中央计划经济向市场经济过渡国家”,是为进行经济分析而采用一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去中央计划经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划经济过渡到自由市场经济主要依靠国际社会支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划经济到以市场为取向经济过渡是该组织一些成员国最重要挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划经济官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平发展型式是中央计划经济造成,其特征是以意识形态为主从上而下孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划经济向市场经济转型国家中,也开展了更大规模住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中央计划经济过渡到市场经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去中央计划经济来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中央计划济过

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

些国家从中央计划迈向济,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央计划,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从自上而下管理方式的中央计划转向基于规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和济大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划济过相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划制度,一制度造成了惊人的济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

又有助于加速它们从计划转化为济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划济过个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自从中央计划向面向济转变以来,历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中央计划济过

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型济体或“从中央计划济过的国家”,为进行济分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划转型,使就业环境、特别青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划到自由济主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划到以为取向的济过该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划济过,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式中央计划造成的,其特征以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划济转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过形式:从紧急状态过到发展;从中央计划济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧, 凑巧的, 凑趣, 凑趣儿, 凑热闹, 凑手, 凑数, 凑数的东西, 凑数的人, 凑一份礼, 凑音步、韵脚的词(诗中), 凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的, 粗暴, 粗暴的, 粗暴的(人), 粗暴的回答, 粗暴的拒绝, 粗暴的人, 粗暴的说, 粗暴的性格, 粗暴的言行, 粗暴的语气, 粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨, 粗笨的建筑物, 粗笨活儿, 粗笔划, 粗鄙, 粗丙酮, 粗铂矿, 粗脖子, 粗布, 粗布褂儿(马夫穿的), 粗布条编的便鞋, 粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤, 粗糙的人像, 粗糙的文笔, 粗糙底面, 粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中央计划经济经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

家从中央计划经济经济,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

家从自上而下管理方式的中央计划经济基于规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变,中欧和东欧、波罗的海各以及独立家联合体从中央计划经济经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划经济制度,一制度造成了惊人的经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

又有助于加速它们从计划经济转化为经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划经济经济过渡是个组织一成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自从中央计划经济的经济转变以来,经历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和开始从中央计划经济经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“从中央计划经济经济过渡的家”,是为进行经济分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划经济过渡到自由经济主要依靠际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划经济到以为取的经济过渡是该组织一成员最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所中、东欧家、前苏联和亚洲前中央计划经济的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划经济经济过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央计划经济造成的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划经济经济转型的家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中央计划经济过渡到经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划经济来说,社会保障大体上已由营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于向市场过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国迈向市场,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

自上而下管理方式的转向基于市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和大变欧和东欧、波罗的海各国以及独立国联合体向市场过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个制度,这一制度造成了惊人的衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们转化为市场

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

向市场过渡是这个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自向面向市场的转变以来,历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始向市场过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型体或“向市场过渡的国”,是为进行分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,过渡到自由市场主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

到以市场为取向的过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向、东欧国、前苏联和亚洲前的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由向市场过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是造成的,其特征是以意识形态为主上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

向市场转型的国,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:紧急状态过渡到发展;过渡到市场

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于从中央计划向市场过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家从中央计划迈向市场,有时还没有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实中央计划,而且奉更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家从上而下管理方式的中央计划转向基于市场规则的体

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体从中央计划向市场过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央计划度,这一度造成了惊人的衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们从计划转化为市场

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

从中央计划向市场过渡是这个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦从中央计划向面向市场的转变以来,历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始从中央计划向市场过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型体或“从中央计划向市场过渡的国家”,是为进分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央计划转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,从中央计划过渡到由市场主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

从中央计划到以市场为取向的过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央计划的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由计划向市场过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央计划造成的,其特征是以意识形态为主从上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

在从计划向市场转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:从紧急状态过渡到发展;从中央计划过渡到市场

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央计划来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,
économie planifiée www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要在于中央经济向市场经济过渡。

Ces pays sont passés du dirigisme à l'économie de marché, parfois sans plan fiable.

这些国家中央经济迈向市场经济,有时有可靠的路图。

Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).

第五,朝鲜长期以来实行中央经济,而且奉行自力更生(juche)思想。

Le pays est passé d'une économie planifiée et dirigiste à un système fondé sur les lois du marché.

国家自上而下管理方式的中央经济转向基于市场规则的体制。

L'éclatement de l'Union soviétique a provoqué un bouleversement politique et économique considérable.

苏联的解体造成巨大的政治和经济大变,中欧和东欧、波罗的海各国以及独立国家联合体中央经济向市场经济过渡相当不容易。

Le Gouvernement a hérité d'un système économique à planification centrale, qui a provoqué un déclin économique très inquiétant.

政府继承了一个中央经济制度,这一制度造成了惊人的经济衰败。

À son tour, cette intégration a contribué à une accélération du passage de l'économie planifiée à l'économie de marché.

这又有助于加速它们经济转化为市场经济。

La transition d'une économie planifiée à une économie de marché est au nombre des défis immenses qu'affrontent certains membres de l'Organisation.

中央经济向市场经济过渡是这个组织一些成员面临的最重要的挑战。

La Fédération de Russie a mené un programme de réformes draconien depuis sa transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

俄罗斯联邦自中央经济向面向市场的经济转变以来,经历了一个激烈的改革进程。

La République de Moldova a entrepris il y a plus de 10 ans de passer d'une économie planifiée à l'économie de marché.

十多年前,摩尔多瓦共和国开始中央经济向市场经济过渡。

Il s'agit des pays «passant d'une économie planifiée à une économie de marché», considérés comme un groupe aux fins de l'analyse économique.

转型经济体或“中央经济向市场经济过渡的国家”,是为进行经济分析而采用的一个类别。

La transformation des anciens pays à économie planifiée, a, entre autres, aggravé les problèmes d'emploi, en particulier pour les jeunes et les femmes.

过去的中央经济转型,使就业环境、特别是青年和妇女的就业环境恶化。

Le passage de l'Arménie d'une économie planifiée à une économie de marché n'aurait pu se faire sans le soutien de la communauté internationale.

就亚美尼亚而言,中央经济过渡到自由市场经济主要依靠国际社会的支助。

Le passage au marché des économies planifiées et centralisées est un des défis importants qui se posent à certains des membres de l'organisation.

中央经济到以市场为取向的经济过渡是该组织一些成员国最重要的挑战之一。

Il dispense une formation à des fonctionnaires de pays d'Europe centrale et orientale, des ex-républiques de l'URSS et des ex-économies à planification centrale d'Asie.

研究所向中、东欧国家、前苏联和亚洲前中央经济的官员提供培训。

Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.

在特殊情况下,例如由经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化的冲

Ce modèle de développement inéquitable est mû par une économie planifiée au niveau central, dans le cadre d'une approche pénétrée d'idéologie, hiérarchisée et isolationniste.

不公平的发展型式是中央经济造成的,其特征是以意识形态为主上而下的孤立主义方针。

La privatisation à grande échelle du parc de logements publics s'est faite aussi dans les pays en transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

经济向市场经济转型的国家中,也开展了更大规模的住房私有化。

Elle a noté que le Cambodge connaissait une double transition : de la situation d'urgence au développement, et de la planification centrale à l'économie de marché.

她说,在柬埔寨有两种过渡形式:紧急状态过渡到发展;中央经济过渡到市场经济。

Dans les anciens pays à économie planifiée, la protection sociale était le plus souvent assurée par les entreprises publiques dans le cadre d'un régime de plein-emploi.

就过去的中央经济来说,社会保障大体上已由国营企业按充分就业制度提供。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计划经济 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


计划的荒谬, 计划的可靠性, 计划的制订, 计划工作机构, 计划化, 计划经济, 计划经济论, 计划破产, 计划生产, 计划生育,