法语助手
  • 关闭

警察的暴力行为

添加到生词本

violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样是外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会发生警察暴力行为尤其是街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域是目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短见, 短见寡闻, 短剑, 短剑钢, 短箭, 短箭(用手投掷的), 短桨, 短桨冲程, 短角(果)的, 短角(指果实),

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生警察暴力行为针对街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时对法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但,针对驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会发生警察暴力行为尤其街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生警察暴力行为尤其针对街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时对现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但,针对驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行者中,同样是外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生警察暴力行尤其是针对街头童、难民童和触犯法律警察暴力行表示关切,同时对现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人获得重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域是目前警察暴力行

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,针对驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行和报复,在遣返过程中举目无亲童成人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生警察暴力行为针对街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时对法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但,针对驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

当场处理暴力行为实施者中,同样是外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生暴力行为尤其是针对街头童、难民童和触犯法律暴力行为表示关切,同时对现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域是暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,针对驻科部队和科索沃特派团部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到暴力行为和报复,在遣返过程中举无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样是外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

发生警察暴力行为尤其是针街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时现有立法执行不力以致不所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认定另一个令人关注领域是目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,针驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥暴力行为非常恶劣,撒哈拉人不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

场处理暴力行为实施者中,同样是外籍人多于瑞士人。

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生暴力行为尤其是针对街头童、难民童和触犯法律暴力行为表示关,同时对现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及人格尊严获得尊重表示关

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

,它表明国家报告认定另一个令人关注领域是目前暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,针对驻科部队和科索沃特派团部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为人口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,
violences policières Fr helper cop yright

Le Président a condamné les actes de violence sexuelle sexiste commis par l'armée et la police.

总统谴责军队和警察暴力行为

La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.

摩洛哥警察暴力行为非常恶劣,撒不敢走到大街上。

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

警察当场处理暴力行为实施者中,同样是外籍多于瑞士

Le Comité est préoccupé par les brutalités policières, en particulier à l'encontre d'enfants de la rue, d'enfants réfugiés et d'enfants en conflit avec la loi.

委员会对发生警察暴力行为尤其是针对街头童、难民童和触犯法律警察暴力行为表示关切,同时对现有立法执行不力以致不能确保所有童都得到身心健康及格尊严获得尊重表示关切。

Troisièmement, elle a relevé que l'un des sujets de préoccupation signalés dans le rapport national était la persistance d'actes de violence perpétrés par des policiers.

第三,它表明国家报告认一个令关注领域是目前警察暴力行为

Bien que la situation sécuritaire se soit récemment améliorée au Kosovo, il reste que des actes de violence et criminels continuent d'être de temps à autre commis contre la KFOR et contre les forces de police de la MINUK.

尽管科索沃境内安全局势最近已有改善,但是,针对驻科部队和科索沃特派团警察部队暴力行为仍然时有发生。

Elle a pu constater des incidents où des femmes et des enfants ont été victimes d'actes de violence et de mesures de représailles de la part de la police à leur retour dans le pays d'origine, des cas d'enfants non accompagnés qui se sont retrouvés aux mains des trafiquants lors du processus de rapatriement, ainsi que des cas d'enfants sans papiers expulsés de manière arbitraire vers des pays tiers.

事实上,特别报告员有许多记录表明,妇女和童在返回他们原籍国时遭受到警察暴力行为和报复,在遣返过程中举目无亲童成为口贩子牺牲品,以及没有证件童被任意遣返到非他们原籍国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 警察的暴力行为 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


警备司令部, 警察, 警察(资本主义国家的), 警察<俗>, 警察的, 警察的暴力行为, 警察的查缉行动, 警察的迅速干预, 警察分局, 警察分局局长,