Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔字母名称,供列入国名表。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔字母名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构语从事教学,并使
西里尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母和西里尔字母、希腊字母等一样使最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与
文学和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西里尔字母的前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等它语文方面的知识,还需要翻
西里尔字母写成的文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对按芬兰国家音拼写的芬兰外来语地名和按西里尔字母拼写的地名的罗
拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁字母和西里尔字母,以及一个小模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地名仍然沿联合国采
的西里尔字母罗
化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的国家的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里尔字母书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校语进行教学,使
西里尔字母,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学
依照法律
定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习
语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔字母称,供
表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母西里尔字母、希腊字母等一样使
最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学
文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西里尔字母的前苏联成员
家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面的知识,还需要翻译西里尔字母写成的文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对芬兰
家音译规则拼写的芬兰外来语地
西里尔字母拼写的地
的罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁字母
西里尔字母,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地
仍然沿
联合
采
的西里尔字母罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的家的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里尔字母书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西里尔字母,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学则依照法律规定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里称,供列入国
表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里
。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁和西里
、希腊
等一样使
最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里
强行取代拉丁
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西里
的前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞维亚文、保加利亚文等其它语文方面的知识,还需要翻译西里
写成的文
。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对按芬兰国家音译规则拼写的芬兰外来语地和按西里
拼写的地
的罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁和西里
,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地仍然沿
联合国采
的西里
罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的国家的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西里
,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学则依照法律规定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里尔
。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁和西里尔
、希腊
等一样使
最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔
强行取代拉丁
破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉
联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提件中,使
西里尔
前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面
知识,还需要翻译西里尔
写成
文
。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册读者为一般公众,重点对按芬兰国家音译规则拼写
芬兰外来语地名和按西里尔
拼写
地名
罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁
和西里尔
,以及一个小规模
核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦地名仍然沿
联合国采
西里尔
罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火国家
资料后得知,无法确定
运武器
供应来源,因为现有资料是以西里尔
书写
。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西里尔
,而对于少数民族
学生,在公立学校
教学则依照法律规定
方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
收到俄罗斯西里尔字母名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母和西里尔字母、希腊字母等一样使最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源
系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询提交
案件中,使
西里尔字母
前苏
成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
有一些处理中
案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面
知识,
需要翻译西里尔字母写成
文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册读者为一般公众,重点对按芬兰国家音译规则拼写
芬兰外来语地名和按西里尔字母拼写
地名
罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁字母和西里尔字母,以及一个小规模
核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯邦
地名仍然沿
合国采
西里尔字母罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火国家
资料后得知,无法确定交运武器
供应来源,因为现有资料是以西里尔字母书写
。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西里尔字母,而对于少数民族
学生,在公立学校
教学则依照法律规定
方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔字母名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其
语
事教学,并使
西里尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母和西里尔字母、希腊字母等一样使最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西里尔字母的前苏联成员国
占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面的知识,还需要翻西里尔字母写成的文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对按芬兰国规则拼写的芬兰外来语地名和按西里尔字母拼写的地名的罗马拼
进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁字母和西里尔字母,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地名仍然沿联合国采
的西里尔字母罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的国的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里尔字母书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其
语进行教学,使
西里尔字母,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学则依照法律规定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其
语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里尔字母名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教
,
西里尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母和西里尔字母、希腊字母等一样最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文
和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,西里尔字母的前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面的知识,还需要翻译西里尔字母写成的文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点兰国家音译规则拼写的
兰外来语地名和
西里尔字母拼写的地名的罗马拼音进行了核
。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫波斯尼亚和黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有
校教授拉丁字母和西里尔字母,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地名仍然沿联合国采
的西里尔字母罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的国家的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里尔字母书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等校
马其顿语进行教
,
西里尔字母,而
于少数民族的
生,在公立
校的教
则依照法律规定的方式
当地民族语言教
,但必须
习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西里名称,供列入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西里
。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁和西里
、希腊
等一样使
最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西里
强行取代拉丁
坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西里
的前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞文、保加利
文等其它语文方面的知识,还需要翻译西里
写成的文
。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对按芬兰国家音译规则拼写的芬兰外来语地名和按西里拼写的地名的罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼和黑塞哥
那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁
和西里
,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北和中
分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地名仍然沿
联合国采
的西里
罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提供出口有关军火的国家的资料后得知,无法确定交运武器的供应来源,因为现有资料是以西里书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西里
,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学则依照法律规定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les noms russes en cyrillique avaient été également reçus pour être ajoutés à la liste.
还收到俄罗斯西尔字母名
,
入国名表。
L'enseignement dans les établissements secondaires se fait en langue macédonienne, et en utilisant l'alphabet cyrillique.
中等教育机构马其顿语从事教学,并使
西
尔字母。
L'alphabet latin est le plus communément utilisé, à côté de l'alphabet cyrilique, de l'alphabet grec, etc.
拉丁字母和西尔字母、希腊字母等一样使
最为普遍。
Sur le plan culturel, le remplacement de l'alphabet romain par l'alphabet cyrillique coupa le peuple azerbaïdjanais de son patrimoine littéraire et culturel.
在文化方面,西
尔字母强行取代拉丁字母破坏了阿塞拜疆与其文学和文化源泉的联系。
Les pays issus de l'ex-URSS et d'autres qui utilisent aussi l'alphabet cyrillique représentent quelque 5 % des dossiers soumis au Groupe de vérification des références.
在向证明人查询股提交的案件中,使西
尔字母的前苏联成员国家占5%左右。
Le Groupe est saisi de dossiers qui exigent la connaissance d'autres langues telles que le russe, le serbe et le bulgare et la traduction de textes rédigés en alphabet cyrillique.
该股还有一些处理中的案件需要俄文、塞尔维亚文、保加利亚文等其它语文方面的知识,还需要翻译西尔字母写成的文字。
Étant donné que l'Atlas était destiné au grand public, une attention particulière a été accordée aux exonymes finnois et à la romanisation des noms écrits en caractères cyrilliques, selon le modèle national finnois de translittération.
鉴于地图册的读者为一般公众,重点对芬兰国家音译规则拼写的芬兰外来语地名和
西
尔字母拼写的地名的罗马拼音进行了核对。
Après bien des pressions, nous avons réussi à arracher un accord aux ministres de l'éducation de Bosnie-Herzégovine pour que l'on enseigne à la fois les alphabets latin et cyrillique plus un programme commun de base dans toutes les écoles.
在施加大量压力之后,我们迫使波斯尼亚和黑塞哥维那的教育部长们同意,保证在所有学校教授拉丁字母和西尔字母,以及一个小规模的核心课程。
La Division de l'Europe orientale et de l'Asie septentrionale et centrale a indiqué, dans son document de séance no 6, que GOST-83, le système adopté aux Nations Unies pour la romanisation du cyrillique russe, était encore utilisé pour les noms géographiques en Fédération de Russie.
东欧、北亚和中亚分部在第6号会议室文件中说,俄罗斯联邦的地名仍然沿联合国采
的西
尔字母罗马化系统GOST-83。
Lorsque le Mécanisme a demandé aux autorités togolaises des informations sur le pays qui avait exporté les armes en question, il lui a été répondu que la source précise d'approvisionnement de cette cargaison n'avait pas été établie car l'information disponible était écrite en caractères cyrilliques.
监测机制要求多哥当局提出口有关军火的国家的资料后得知,无法确定交运武器的
应来源,因为现有资料是以西
尔字母书写的。
L'enseignement dans les établissements secondaires est dispensé en langue macédonienne, en utilisant l'alphabet cyrillique, tandis que pour les membres des autres communautés ethniques, l'enseignement dans les établissements d'état est dispensé dans la langue de la communauté ethnique, conformément à la loi, mais avec étude obligatoire de la langue macédonienne.
中等学校马其顿语进行教学,使
西
尔字母,而对于少数民族的学生,在公立学校的教学则依照法律规定的方式使
当地民族语言教学,但必须学习马其顿语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。