Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事疑。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人疑该段的必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有益
疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团
疑,但是保
场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题是否有用
疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
他代
团对于用意图作为检验标准
疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用
疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也
疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
疑返回是否必须是自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事怀疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的怀疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此怀疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人怀疑该段的必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未怀疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
怀疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣
是否有益
怀疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代怀疑,但是保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代对该专题是否有用
怀疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代对于用意图作为检验标准
怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用
怀疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代对这种协商一致的价值也
怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代怀疑返回是否必须是自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实怀疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语怀疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反概念的作法是否可取,
怀疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3怀疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事表示怀疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言表示怀疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此表示怀疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表示怀疑该段的必要。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款有用表示怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未表示怀疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代表对预防反对表示怀疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法表示怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法表示怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发表拟议宣言有益表示怀疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代表团表示怀疑,但保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代表团对该专有用表示怀疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代表团对于用意图作为检验标准表示怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本有用表示怀疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代表团对这种协商一致的价值也表示怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代表团表示怀疑返回必须
自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词属实表示怀疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对有必要维持这种双重术语表示怀疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法可取,表示怀疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3表示怀疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事示怀疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言示怀疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此示怀疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人示怀疑该段的必
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用示怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未示怀疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
示怀疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法示怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种法
示怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有益
示怀疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团
示怀疑,但是保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题是否有用
示怀疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代团对于用意图作为检验标准
示怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用
示怀疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也
示怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
示怀疑返回是否必须是自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实示怀疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必维持这种双重术语
示怀疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,示怀疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3示怀疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
对这件事表
。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对言表
。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此表。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表该段
必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用表。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未表。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代表对预防反对表
。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误说法表
。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法表。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发表拟议宣言是否有益表。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代表团表,但是保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代表团对该专题是否有用表。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其代表团对于用意图作为检验标准表
。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代表团对这种协商一致价值也表
。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代表团表返回是否必须是自愿
。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实表。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语表。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念作法是否可取,表
。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3表。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人疑该段的必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款否有用
疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议
否有益
疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团
疑,但
保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题
否有用
疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代团对于用意图作为检验标准
疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本
否有用
疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也
疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
疑返回
否必须
自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词否属实
疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对否有必要维持这种双重术语
疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反概念的作法
否可取,
疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人疑该段的必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有益
疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团
疑,但是保
场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题是否有用
疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
他代
团对于用意图作为检验标准
疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用
疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也
疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
疑返回是否必须是自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事怀疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言怀疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位对此
怀疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人怀疑该段的必要
。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未怀疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防
反对
怀疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委对这种做法
怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有
怀疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团
怀疑,但是保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题是否有用
怀疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代团对于用意图作为检验标准
怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用
怀疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也
怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团
怀疑返回是否必须是自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实怀疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语怀疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,怀疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3怀疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事表示怀疑。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言表示怀疑 。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此表示怀疑。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表示怀疑该段的必要。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款有用表示怀疑。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中未表示怀疑。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代表对预防反对表示怀疑。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法表示怀疑。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,有
员对这种做法表示怀疑。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发表拟议宣言有益表示怀疑。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代表团表示怀疑,但保留其立场。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代表团对该专题有用表示怀疑。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代表团对于用意图作为检验标准表示怀疑。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本有用表示怀疑。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代表团对这种协商一致的价值表示怀疑。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代表团表示怀疑返回必须
自愿的。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词属实表示怀疑。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对有必要维持这种双重术语表示怀疑。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法可取,表示怀疑。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3表示怀疑。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。