Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区
都有司法系统在运转。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区
都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关法国的
政区
,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,政区
之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区
分
23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十个政区
。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助实落实新的
政区
/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10个政区
。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地方分权的地方
政区域,又是
政区
。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
政区
,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区
包括卡拉卡尔帕克斯坦、12个州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市的政区
设立了169个选区,金沙萨则分设4个选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政区
还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,政区
的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区
中有自治区,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区
和地方
政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10个政区
,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,选举进
了
政区
。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级
政区
。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区
的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三个字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区
的
分必须细至地方一级,因
它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政
都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关法国的
政
,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,政
之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政
分为23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十个政
。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助落
新的
政
/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10个政
。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地既是
地方分权的地方
政
域,又是
政
。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
为
政
,地
汇集了全部地
级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政
包括卡拉卡尔帕克斯坦、12个州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市的政
设立了169个选
,金沙萨则分设4个选
。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政
还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
际上,
为
政
的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政
中有自治
,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政
和地方
政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10个政
,城市地
设有市镇两级委员会,而农村地
设有
和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进了
政
。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级
政
。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政
的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三个字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政
的
分必须细至地方一级,因为它们负责执
政府政策以及落
《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政区划,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,政区划之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区划
为23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德斯岛是毛
求斯第十个
政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德斯岛是毛
求斯的第10个
政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地
权的地
政区域,又是
政区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为政区划,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12个州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市的政区划设立了169个选区,金沙萨则
设4个选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政区划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为政区划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区划中有自治区,它们在某些
面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区划和地
政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地政府有10个
政区划,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进了
政区划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级政区划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三个字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区划的划
必须细至地
一级,因为它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的划,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,划之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
划分为23个省和布宜诺
艾利
自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格岛是毛里求
第十个
划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格岛是毛里求
的第10个
划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地既是实
地方分权的地方
域,又是
划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为划,地
汇集了全部地
级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别划包括卡拉卡尔帕
、12个州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市的划设立了169个选
,金沙萨则分设4个选
。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为划的基层组织,“
村”是乡镇的下级基层
单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的划中有自治
,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央
府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任划和地方
单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方府有10个
划,城市地
设有市镇两级委员会,而农村地
设有
和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进了
划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三个字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
划的划分必须细至地方一级,因为它们负责执
府
策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政区划,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各内部,
政区划之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区划分
23
和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地方分权的地方
政区域,又是
政区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作政区划,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区划包括
尔帕克斯坦、12
州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145县和21
市的
政区划设立了169
选区,金沙萨则分设4
选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政区划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作政区划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区划中有自治区,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区划和地方
政单位的负责人,如
长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10政区划,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《界法令》,
选举进
了
政区划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级政区划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三
字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区划的划分必须细至地方一级,因
它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政区划,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,政区划之间的
距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区划分为23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十个政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10个政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地方分权的地方
政区域,又是
政区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为政区划,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12个州和
市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市的政区划设立了169个选区,金沙萨则分设4个选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政区划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为政区划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区划中有自治区,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区划和地方
政单位的负责
,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10个政区划,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进了
政区划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级
政区划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三个字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区划的划分必须细至地方一级,因为它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政
划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政
划,下
表
是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各省内部,
政
划之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政
划分为23
省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十政
划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些举有助于切实落实新的
政
划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10政
划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地既是实
地方分权的地方
政
域,又是
政
划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为政
划,地
汇集了全部地
级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政
划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12
州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
举法根据145
县和21
市的
政
划设立了169
,金沙萨则分设4
。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政
划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为政
划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政
划中有自治
,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政
划和地方
政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10政
划,城市地
设有市镇两级委员会,而农村地
设有
和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为
举进
了
政
划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级政
划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政
划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三
字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政
划的划分必须细至地方一级,因为它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政区划,下
哪
是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各省内部,
政区划之间的人口差距很小。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区划分为23
省和布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地方分权的地方
政区域,又是
政区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为政区划,地区汇集
全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12
州和塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145县和21
市的
政区划设
169
选区,金沙萨则分设4
选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州是北部州,而阿比埃的政区划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为政区划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区划中有自治区,它们在某些方面拥有权力,但是
法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区划和地方
政单位的负责人,如省长(见图1)和高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10政区划,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区和村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署《省界法令》,为选举进
政区划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化和荒漠化影响的国家以下各级政区划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码和三
字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区划的划分必须细至地方一级,因为它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家的所有政区划都有司法系统在运转。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国的政区划,下述哪条表述是正确的?
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各省内部,
政区划之间的人口差
。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
政区划分为23
省
布宜诺斯艾利斯自治市。
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛是毛里求斯第十政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新的政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛是毛里求斯的第10政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既是实地方分权的地方
政区域,又是
政区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为政区划,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦政区划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12
塔什干市。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145县
21
市的
政区划设立了169
选区,金沙萨则分设4
选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡青尼罗
是北部
,而阿比埃的
政区划还有待审查。
En effet, à la base de l'organisation administrative, il y a le Fokontany qui est la subdivision administrative de base de la commune.
实际上,作为政区划的基层组织,“
政村”是乡镇的下级基层
政单位。
Bien que la structure administrative de l'Espagne soit composée d'États autonomes ayant des pouvoirs dans certains domaines, la législation dépend du Gouvernement central.
尽管西班牙的政区划中有自治区,它们在某些方面拥有权力,但是立法权仍归中央政府。
Enfin, des femmes sont nommées à la tête de circonscriptions administratives et de collectivités locales, au poste de Préfet (graphique 1) et de Haut-Commissaires.
最后,还有一些妇女被任命担任政区划
地方
政单位的负责人,如省长(见图1)
高级专员。
Le Gouvernement local comprend 10 divisions administratives avec des conseils municipaux et urbains dans les zones urbaines et des conseils de village dans les zones rurales.
地方政府有10政区划,城市地区设有市镇两级委员会,而农村地区设有区
村两级委员会。
Le 5 juin, le décret sur la délimitation des provinces, établissant les divisions administratives à des fins électorales, a été signé, comme l'exige la loi électorale.
按照选举法的规定,6月5日签署了《省界法令》,为选举进了
政区划。
Les rapports ne devraient porter que sur les unités administratives infranationales significatives du point de vue de la sécheresse, de la dégradation des terres et de la désertification.
报告编写工作可能只涉及受到干旱、土地退化荒漠化影响的国家以下各级
政区划。
Ce système largement utilisé comprend les éléments suivants : nom chinois de la Division administrative, nom latinisé, code numérique à six chiffres et code à trois lettres.
此一广泛应用的编码系统包括下列要素:中国政区划的名称、罗马化系统名称、六位数字数码
三
字母编码。
La ventilation par unité administrative doit s'étendre jusqu'à l'échelon local car c'est à cet échelon qu'incombe la responsabilité de la mise en œuvre des actions des pouvoirs publics et de la Convention.
政区划的划分必须细至地方一级,因为它们负责执
政府政策以及落实《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。