Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后本上储存于室内,或也许
常规储备的一部分,只是最近才发放给
正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除发现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还发现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上储存于室内,或也许构成了常规储备的一部分,只是最近给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还
现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上储存于室内,或也许构成
常规储备的
部分,只是最近才发放给
正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM机枪和M-79
榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM
机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除发现很多
武器和重
武器的弹壳之外,还发现
个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有
家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这
类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上存于室内,或也许构成了
备的一部分,只是最近才发放给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了发现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还发现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上储存于室内,或也许构成了常规储备的一部分,只是最近给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还
现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹时,禁止使弹
倾斜或拖拉、扔、抛弹
。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向庄发放了5 425个医
,将公共卫生网络拓展到全国96%的
庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医
、小型灌溉、
路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹生产出来后基本上储存于室内,或也许构成了常规储备的一部分,只是最近才发放给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空弹,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹
包的样品;弹
和弹
包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹的弹
时,苏丹政府官员提到其中有些弹
可能是反叛分子从苏丹政府弹
库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200PKM型机关枪弹
、军装、水壶2 500个急救
和600
包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了发现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还发现一个弹,上面的标签载有关于所涉弹
的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹
的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫枪穿甲弹;在索马里,这种
枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上储存于室内,或也许构成了常规储备的一部分,只是最近才发放给了正义运动的各动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,或是在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型
关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了发现很多小武器和型武器的弹壳之外,还发现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司设在该区域以外的某个国家,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行医药箱也已经
立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理药时,禁止使
药箱倾斜或拖拉、扔、抛
药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子药箱
标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止药箱在运输
堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具
推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子药箱
标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
药箱装有14.5毫米重机枪穿甲
;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的农村地区的基础
施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路
桥梁。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专家小组认为,这表明这些药箱生产出来后基本上储存于室内,或也许构成了常规储备的一部分,只
最近才发放给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专家组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空药箱,上面标有苏丹公司
在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料
药包的样品;
药箱
药包
哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些药箱的
药时,苏丹政府官员提到其中有些
药可能
反叛分子从苏丹政府
药库中偷来的,或
在袭击苏丹武装部队或警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪M-79型榴
发射器 、45个肩射地对空导
、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪
药、军装、水壶2 500个急救药箱
600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专家组除了发现很多小武器重型武器的
壳之外,还发现一个
药箱,上面的标签载有关于所涉
药的操
说明,并有一家公司的名称,这家公司
在该区域以外的某个国家,据信
这一类
药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des fonds autorenouvelables, des banques de riz et des trousses médicales de premiers secours ont été constitués.
周转基金、水稻银行和医药箱也已经建立。
Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.
在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜、扔、抛弹药箱。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer les cartouches et les boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Pour éviter la chute de caisses de munitions, tous les engins de levage sont équipés de dispositifs de serrage et de pousseurs de charge.
还须防止弹药箱在运输和堆放过程中掉落,为此,所有叉车都应配有夹具和推杆。
Il a également présenté une technique récemment mise au point qui s'était révélée économique pour marquer aussi bien des balles et des boîtes de munitions.
他解释了一项新开发的技术,事实已经证明,采用该技术对每颗子弹和弹药箱标记经济实惠。
Par ailleurs 5 425 trousses médicales ont été distribuées dans les villages ce qui permet au réseau de santé publique de couvrir 96 % des villages du pays.
此外,目前已向村庄发放了5 425个医药箱,将公共卫生网络拓展到全国96%的村庄。
Les caisses de munitions contenaient des projectiles perforants de 14,5 millimètres pour mitrailleuses lourdes; dans le contexte somalien, ce type de mitrailleuse est généralement monté sur des « technicals ».
弹药箱装有14.5毫米重机枪穿甲弹;在索马里,这种重机枪通常装在武装车上面。
Les objectifs de ce projet visent à bâtir des infrastructures dans les zones rurales qui incluraient des écoles, des centres de santé et des trousses médicales, des irrigations à petite échelle, des routes rurales et des ponts.
项目活动的目的是建设农村地区的基础设施,包括学校、医疗保健中心、医药箱、小型灌溉、农村道路和桥。
Pour le Groupe, cela montre que ces caisses ont pour l'essentiel été stockées à l'abri ou qu'elles faisaient peut-être partie d'un stock classique depuis leur production et n'ont été remises que récemment aux unités mobiles du MJE.
专小组认为,这表明这些弹药箱生产出来后基本上储存于室内,
也许构成了常规储备的一部分,只是最近才发放给了正义运动的各机动部队。
Au cours de la visite effectuée dans des localités abritant des groupes de rebelles, le Groupe d'experts a découvert des boîtes de munitions vides portant les noms de compagnies soudanaises et de sociétés établies ailleurs qu'au Soudan.
专组访问达尔富尔反叛团伙驻地时发现一些空弹药箱,上面标有苏丹公司和设在苏丹以外的公司的名字。
Après la bataille, le Groupe de contrôle est entré en possession de photographies représentant des caisses de munitions en bois et de cartouchières en plastique épais fournies par l'Éthiopie; les caisses et les cartouchières avaient été saisies par les forces d'Habsade.
这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应的木制弹药箱的相片,以及埃塞俄比亚供应的厚塑料弹药包的样品;弹药箱和弹药包是哈布萨德部队缴获的。
Questionnés sur la provenance de ces munitions, des responsables du Gouvernement soudanais ont indiqué que certaines d'entre elles pouvaient avoir été volées par les rebelles dans les dépôts de munitions ou prises aux forces armées et à la police soudanaises lors d'attaques perpétrées contre celles-ci.
当问到这些弹药箱的弹药时,苏丹政府官员提到其中有些弹药可能是反叛分子从苏丹政府弹药库中偷来的,是在袭击苏丹武装部队
警察时拿走的。
La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.
1 000个PKM型机枪和M-79型榴弹发射器 、45个肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM型机关枪弹药、军装、水壶2 500个急救药箱和600箱包装食品。
Outre de nombreuses douilles en provenance d'armes légères et d'armes lourdes, les membres du Groupe ont trouvé sur place une caisse de munitions sur laquelle avait été apposée une étiquette fournissant des instructions pour la manipulation des munitions et indiquant le nom d'une société établie dans un État extérieur à la région, dont on pense qu'elle produit ce type de munitions.
专组除了发现很多小武器和重型武器的弹壳之外,还发现一个弹药箱,上面的标签载有关于所涉弹药的操
说明,并有一
公司的名称,这
公司设在该区域以外的某个国
,据信是这一类弹药的制造厂商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。