Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美美
业唯一获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发其祖国争得
荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
我们的荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他自己的俱乐部赢得
24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们联合国争得
荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重发
为其祖国争得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的,咱们
截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建佳作品的荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九度省科学院科技
奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的,咱们必须要截住Aurore
。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005金秋时节,产品更
地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要发为其祖国争得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、
力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿
荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣誉公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他重要发
为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品
荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非公司,从白手起家到至高
荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好
机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国荣誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿
荣誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥容行业唯一获此荣誉
公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他重要发
为其祖国争得了荣誉。
L' honneur revient à la collectivité.
荣誉归于集。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了荣誉,咱
必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己俱乐部赢得了24个最高荣誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您游戏,得到评论,建议和最佳作品
荣誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小公司,从白手起家到至高
荣誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
凭什么得到这种荣誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他为联合国争得了荣誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大荣誉,也是一次绝好
机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向
指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的誉。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与誉勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
誉。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省学院
誉奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此誉的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重发
为其祖国争得了
誉。
L' honneur revient à la collectivité.
誉归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的誉,咱们必
住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高誉。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜誉、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的誉。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
誉称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更誉地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的誉。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种誉呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以誉与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了誉团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了誉。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学誉教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的誉,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
发地心引力是牛顿的
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
的重要发
为
祖国
得了
。
L' honneur revient à la collectivité.
归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们的,咱们必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
为自己的俱乐部赢得了24个最高
。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
我们会珍惜、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
获许多
称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更地被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
我们凭什么得到这种呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
们为联合国
得了
。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
这关系到祖国的荣。
38) Musée de la Légion d’Honneur et des Ordres de Chevalerie.
骑士会与荣勋章博物馆.
La découverte de la gravitation est la gloire de Newton.
心引力是牛顿的荣
。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科学院科技荣奖。
Organe de perte de poids n'était que de l'industrie de la beauté honneur.
是减肥美体美容行业唯一获此荣的公司。
Il a illustré son pays par une importante découverte.
他的重要为其祖国争得了荣
。
L' honneur revient à la collectivité.
荣归于集体。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了的荣
,咱
必须要截住Aurore号。
Comme le nombre de trophées remportés au plus haut niveau avec son club.
他为自己的俱乐部赢得了24个最高荣。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
会珍惜荣
、更加努力、勇攀行业高峰。
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到评论,建议和最佳作品的荣。
Beaucoup a reçu le titre honoraire.
荣获许多荣称号。
Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.
2005年金秋时节,产品更荣被北京故宫博物院收藏。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到至高的荣。
Qu'est-ce qui nous vaut cet honneur?
凭什么得到这种荣
呢?
Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍兵﹐你是一位以荣与忠诚来效忠法国的志愿者。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣
团骑士级奖章。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他为联合国争得了荣
。
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique).
墨西哥华雷斯自治大学荣教授。
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣,也是一次绝好的机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向
指正。