Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗争。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出英勇
斗争,并采取
一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受创伤
黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英勇斗争和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们领土
过程中进行
和英勇
斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己各项合法权利进行
英勇
斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利英勇斗争中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民英勇斗争和各种政见
支持者推动
非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬金日成主席
领导下,进行
长达20年
日本帝国主义侵略者
英勇
革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为占领军与争取自由和尊严
英勇斗争划
号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民以色列占领、
制所遭受
不公正和非人道待遇
英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
,我们强烈地声援他们
和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
和反
表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行长期英勇斗争
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领英勇斗争是合法
,我们深刻
支持他们
运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒民反对以色列占领和侵略
英
争是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等英
争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒
民
英
争和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩民在解放它们
领土
过程中进行了抵抗和英
争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和民进行艰难英
争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒民,几十年来,他们为恢复自己
各项合法权利进行了英
争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉民在行使其合法权利
英
争中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克民
英
争和各种政见
支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜民在尊敬
金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英
革命
争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为占领军与争取自由和尊严
英
争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉民争取自决和独立
英
争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉
民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒民抵抗以色列占领、抵制所遭受
不公正和非
道待遇
英
争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲民及其后裔争取自由与尊严
英
争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒民反对以色列占领和侵略
英
争是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒民反对以色列占领和侵略
英
争是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒民反对以色列占领和侵略
英
争是合法
和不能废止
,对巴勒
抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶民为实现自决进行
长期英
争
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒民反对以色列侵略和占领
英
争是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义英勇的斗争,并采取
一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和
定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为己的各项合法权利进行
英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与争取由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现决进行的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法
不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在取平等的英勇
中,有盟友
伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗英勇的
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力助
支持海地政府
人民进行艰难英勇的
。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与取自由
尊严的英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决
独立的英勇
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正非人道待遇的英勇
必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严的英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的
不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的,我们强烈地声援他们的抵抗
起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的
不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗
反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇
的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略占领的英勇
合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动
在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇
是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在取平等
英勇
中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英勇
和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们领土
过程中进行了抵抗和英勇
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己各项合法权利进行了英勇
。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
拉人民在行使其合法权利
英勇
中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民英勇
和各种政见
支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英勇
革命
。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为占领军与
取自由和尊严
英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在拉人民
取自决和独立
英勇
中,尼加拉瓜始终在声援
拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受不公正和非人道待遇
英勇
必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严
英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇
是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇
是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇
是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行长期英勇
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领英勇
是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等英勇斗争中,有
和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英勇斗争和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们领
程中进行了抵抗和英勇
斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己各项合法权利进行了英勇
斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利英勇斗争中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民英勇斗争和各种政见
支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英勇
革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为占领军与争取自由和尊严
英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受不公正和非人道待遇
英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略英勇斗争是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行长期英勇斗争
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领英勇斗争是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的
,
采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在取平等的英勇
中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇和
定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗和英勇的。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇的。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的
。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇和各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命
。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与取自由和尊严的英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决和独立的英勇
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严的英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略
英勇斗争是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦
英勇斗争和
定不移
精
敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩在解放它们
领土
过程中进行了抵抗和英勇
斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和进行艰难英勇
斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦,几十年来,他们为恢复自己
各项合法权利进行了英勇
斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉在行使其合法权利
英勇斗争中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯英勇斗争和各种政见
支持者推动了非殖
化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜在尊敬
金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英勇
革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为占领军与争取自由和尊严
英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉争取自决和独立
英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉
。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦抵抗以色列占领、抵制所遭受
不公正和非
道待遇
英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲及其后裔争取自由与尊严
英勇斗争
敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略
英勇斗争是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略
英勇斗争是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦反对以色列占领和侵略
英勇斗争是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
抵抗和反抗
声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶为实现自决进行
长期英勇斗争
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列侵略和占领
英勇斗争是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所
达
不畏强暴精
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴反对国际恐怖主义作出了英勇
,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇
是合法和不屈不挠
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
在
取平等
英勇
中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英勇
和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们领土
过程中进行了抵抗和英勇
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇
。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们恢复自己
各项合法权利进行了英勇
。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利英勇
中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民英勇
和各种政见
支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英勇
革命
。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行占领军与
取自由和尊严
英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决和独立
英勇
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受不公正和非人道待遇
英勇
必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严
英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇
是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇
是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇
是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成联合国会员国,是东帝汶人民
实现自决进行
长期英勇
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领
英勇
是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法
不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在取平等的英勇
中,有盟友
伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗英勇的
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力助
支持海地政府
人民进行艰难英勇的
。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与取自由
尊严的英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决
独立的英勇
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正非人道待遇的英勇
必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严的英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的
不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的,我们强烈地声援他们的抵抗
起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
合法的
不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗
反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇
的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略占领的英勇
合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动
在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。