L'odeur du thé est agréable.
茶的气是芬芳的。
L'odeur du thé est agréable.
茶的气是芬芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄的光亮里,金色的芬芳犹如一个娇美的幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的花园里的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是会散发出芬芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致的享受,就像含苞待放的花蕾一样的芬芳,清新细腻,回无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,就像一口酒包含种类的芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂中调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶的气是芬芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这的光亮里,金色的芬芳犹如一
娇美的幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的花园里的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是不会散发出芬芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致的享受,就像含苞待放的花蕾一样的芬芳,清新细腻,回无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这词,
为一束花里面的花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类的芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶气
是芬芳
。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄光亮里,金色
芬芳犹如一个娇美
幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独园里
灵魂最终是会枯萎
,孤独中开
儿是不会散发出芬芳
!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽,她是那样
芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变 指和空气接触后失去了芬芳
葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致享受,就像含
蕾一样
芬芳,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨哀曲里,消了她
颜色,散了她
芬芳,消散了,甚至她
太息般
眼光,丁香般
惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘束’(bouquet)这个词,因为一束
里面
香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类
芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄稍许苦涩夹杂着中调
芬芳
香,尾调是温暖
麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求地方,昏暗
光线下硕大
橡木桶里孕育着
诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶的是
芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄的光亮里,金色的芳犹如一个娇美的幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的花园里的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是不会散发出芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指接触后失去了
芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指
接触后失去了
芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致的享受,就像含苞待放的花蕾一样的芳,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类的芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶大黄的稍许苦涩夹杂着中调的
芳花香,尾调是温暖的麝香
香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶气
是芬芳
。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄光亮里,金色
芬芳犹如一个娇美
在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独花园里
魂最终是会枯萎
,孤独中开放
花儿是不会散发出芬芳
!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽花朵,她是那样
芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变 指和空气接触后失去了芬芳
葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致享受,就像含苞待放
花蕾一样
芬芳,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨哀曲里,消了她
颜色,散了她
芬芳,消散了,甚至她
太息
光,丁香
惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类
芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄稍许苦涩夹杂着中调
芬芳花香,尾调是温暖
麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求地方,昏暗
光线下硕大
橡木桶里孕育着
诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶气
是
。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄光亮里,金色
犹如一个娇美
幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独花园里
灵魂最终是会枯萎
,孤独中开放
花儿是不会散发出
!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽花朵,她是那样
!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天甜蜜
。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变 指和空气接触后失去了
葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致享受,就像含苞待放
花蕾一样
,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨哀曲里,消了她
颜色,散了她
,消散了,甚至她
太息般
眼光,丁香般
惆
。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面
花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类
。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄稍许苦涩夹杂着中调
花香,尾调是温暖
麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁蔬果
(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是梦寐以求
地方,昏暗
光线下硕大
橡木桶里孕育着
诱人
,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶的是芬芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄的光亮里,金色的芬芳犹如一个娇美的幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的花园里的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是不会散发出芬芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指
接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一精致的享受,就像含苞待放的花蕾一样的芬芳,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同类的芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香
香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶的气是芬芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
这个薄薄的光亮里,金色的芬芳犹如一个娇美的幽
动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活孤独的花园里的
魂最终是会枯萎的,孤独中开放的花儿是不会散发出芬芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致的享受,就像含苞待放的花蕾一样的芬芳,清新细腻,回无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的
的眼光,丁香
的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使用‘花束’(bouquet)这个词,因为一束花里面的花香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类的芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳花香,尾调是温暖的麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色光泽,并具有浓郁的蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的光线下硕大的橡木桶里孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'odeur du thé est agréable.
茶的气是芬芳的。
Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.
在这个薄薄的,金色的芬芳犹如一个娇美的幽灵在舞动这。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独的园
的灵魂最终是会枯萎的,孤独中开放的
儿是不会散发出芬芳的!
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的朵,她是那样的芬芳!
Se dit d’un vin qui a été au contact avec l’air et qui a perdu ses arômes et son parfum.
指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Du parfum doux de l'automne.
秋天的甜蜜芬芳。
Se dit d'un vin qui a été au contact avec l'air et qui a perdu ses ar?mes et son parfum.
Eventé - 变的 指和空气接触后失去了芬芳的葡萄酒。
Une exceptionnelle distinction que lui donnent sa puissance retenue et son bonquet généraux qui,comme une fleur ne demandent qu`à s`épanouir.
给你一种特别精致的享受,就像含苞待放的蕾一样的芬芳,清新细腻,回
无穷。
Dans l'air mélancolique de la pluie,se trouveront effacée sa couleur éclipsé son parfum,disparus même son regard qui soupier et sa tristesse de lialas.
在雨的哀曲,消了她的颜色,散了她的芬芳,消散了,甚至她的太息般的眼
,丁香般的惆怅。
On parle également de bouquet, tel un bouquet de fleurs où chaque fleur aurait un parfum différent, un vin a de nombreux arômes.
我们也使‘
’(bouquet)这个词,因为一
面的
香也是各自精彩,就像一口酒包含着不同种类的芬芳。
Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.
黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳香,尾调是温暖的麝香和香草。
Les notes d’agrumes et notamment de pamplemousse viennent apporter de la fraicheur.La bouche est vive et aromatique, avec une finale sur des notes acidulées.
酒质清新甘冽,泛绿色泽,并具有浓郁的蔬果芬芳(黑加仑子幼芽,番茄叶,芦笋,热带水果,荔枝)。
Le caveau est le lieu auquel j’ai aspiré même en rêve.Le parfum, fermenté dans le tonneau sous de faible lumière, traverse le temps et réduit la distance.
酒窖一直是我梦寐以求的地方,昏暗的线下硕大的橡木桶
孕育着的诱人芬芳,穿越了时间,缩短了距离。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。