Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色人支配所有其他颜色
人。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色人支配所有其他颜色
人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷使用六种语文向全
宣传这些讯息,
各地都举办了
息社会日活动,其中一次活动有10 000人参加,使其在新闻媒体中赢得“
特
日”这个非正式
名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人参加残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷
”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色的人支配所有其他颜色的人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷的网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界息社会日活动,其中一次活动有10 000人参加,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正式的名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人参加的童国际艺术比赛“色彩缤纷的世界”,还为病
问题专家举办国际讨论会。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色的支配所有其他颜色的
。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷的网页使用六种语文向全世界宣传息,世界各地都举办了世界
息社会日活
,其中一次活
有10 000
参加,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”
个非正式的名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100参加的残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷的世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种色
人支配所有
色
人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界
息社会日活动,
中一次活动有10 000人参加,使
在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正
称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人参加残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷
世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色
人支配所有其他颜色
人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界
息社会日活动,其中一次活动有10 000人
,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正式
名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷
世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得彩缤纷,但并没有指示由一种
人支配所有其他
人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
彩缤纷
网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界
息社会日活动,其中一次活动有10 000人参加,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个
名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人参加残疾儿童国际艺术比赛“
彩缤纷
世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,有指示由一种颜色的人支配所有其他颜色的人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷的网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界息社会日活动,其中一次活动有10 000人参加,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正式的名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际金会Engrag同举办每年至多有100人参加的残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷的世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色的人支配所有其他颜色的人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷的网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界息社会日活动,其中一次活动有10 000人参加,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正式的名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人参加的残疾儿童
术比赛“色彩缤纷的世界”,还为病残问题专家举办
讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.
还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色
人支配所有其他颜色
人。
Des pages Web originales ont transmis ces messages à la planète entière en six langues et la Journée, baptisée dans les médias « Journée mondiale de l'Internet », a été célébrée partout dans le monde, l'une des manifestations organisées attirant 10 000 personnes.
色彩缤纷网页使用六种语文向全世界宣传这些讯息,世界各地都举办了世界
息社会日活动,其中一次活动有10 000人
,使其在新闻媒体中赢得“世界因特网日”这个非正式
名称。
Depuis plus de 10 ans, en coopération avec le Fonds international de bienfaisance « Engrag », un concours international d'art, intitulé « Un monde aux couleurs fascinantes » est organisé à l'intention des enfants handicapés, ainsi qu'un séminaire international destiné aux spécialistes des problèmes liés aux incapacités.
十多年来,乌兹别克斯坦与国际慈善基金会Engrag同举办每年至多有100人残疾儿童国际艺术比赛“色彩缤纷
世界”,还为病残问题专家举办国际讨论会。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。