法语助手
  • 关闭

航运网

添加到生词本

réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球的建立,这一过转港连接了南北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,南南贸易的这一活跃增长就不成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球的建立中获益,这一过转港开了北南和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内贸易的间接过中美洲和南美洲与其他大陆格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,以及贸易和输便利化,这一新的贸易地理格局就不能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的港口,而这些邻国常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球的建立,这一通过转港连接了南北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,南南贸易的这一活跃增长就不成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球的建立中获益,这一通过转港开通了北南和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内贸易的间接好通过中美洲和南美洲与其他大陆格局的近期改组加说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,及贸易和输便利化,这一新的贸易地理格局就不能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的港口,而这些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮接通程度低,港口服务差。

声明:上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

贸易获益于全球航运,这一航运通过转运港连接了北和东西航运路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球航运,港口改革和对运输基础设施的贸易的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

贸易尤其从全球航运获益,这一航运通过转运港开通了北和东西航运线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

转运服务对区域内贸易的间接好处可以通过美洲和美洲与其他大陆航运格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球航运,港口改革和对运输基础设施的,以及贸易和运输便利化,这一新的贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的港口,而这些邻国通常也是发展国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮航运接通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球的建立,这一港连接了南北东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革输基础设施的投资,南南贸易的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球的建立中获益,这一港开了北南东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务区域内贸易的间接好处可以中美洲南美洲与其他大陆格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革输基础设施的投资,以及贸易输便利化,这一新的贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的外贸易需要经境邻国的港口,而这些邻国常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获于全球航运的建立,航运通过转运港连接了南北和东西航运路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球航运,港口改革和对运输基的投资,南南贸易的活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球航运的建立中获航运通过转运港开通了北南和东西航运线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

转运服务对区域内贸易的间接好处可以通过中美洲和南美洲与其他大陆航运格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球航运,港口改革和对运输基的投资,以及贸易和运输便利化,新的贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的港口,而些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮航运接通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球的建立,这一过转连接南北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球口改革和对输基础设施的投资,南南贸易的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球的建立中获益,这一过转北南和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内贸易的间接好处可以过中美洲和南美洲与其他大陆格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球口改革和对输基础设施的投资,以及贸易和输便利化,这一新的贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的口,而这些邻国常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮程度低,口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸于全球航运的建立,这一航运通过转运港连接了南北和东西航运路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球航运,港口改革和对运输基础设施的投资,南南贸的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸尤其从全球航运的建立中,这一航运通过转运港开通了北南和东西航运线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

转运服务对区域内贸的间接好处可以通过中美洲和南美洲与其航运格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球航运,港口改革和对运输基础设施的投资,以及贸和运输便利化,这一新的贸地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家多是最不发达国家,它们的对外贸需要经过过境邻国的港口,而这些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮航运接通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球的建立,这一通过转港连接了南北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革和对础设施的投资,南南贸易的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球的建立中获益,这一通过转港开通了北南和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内贸易的间接好处可以通过中美洲和南美洲与其他大陆格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革和对础设施的投资,以及贸易和便利化,这一新的贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外贸易需要经过过境邻国的港口,而这些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮接通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

南南贸易获益于全球建立,这一港连了南北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革和对输基础设施投资,南南贸易这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

南南贸易尤其从全球建立中获益,这一港开通了北南和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内贸易好处可以通中美洲和南美洲与其他大陆格局近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革和对输基础设施投资,以及贸易和输便利化,这一新贸易地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们对外贸易需要经境邻国港口,而这些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,
réseau navigable

Le commerce Sud-Sud a bénéficié de la mise en place de réseaux mondiaux qui relient les axes maritimes Nord-Sud et Est-Ouest par des ports de transbordement.

获益于全球的建立,这一通过转港连接了北和东西路线。

Cette expansion dynamique du commerce Sud-Sud n'aurait pas été possible sans l'existence de réseaux mondiaux de transport maritime, la réorganisation des ports et des investissements dans les infrastructures de transport.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,的这一活跃增长就不可能成。

Le commerce Sud-Sud en particulier a bénéficié de la mise en place de réseaux de transport maritime mondiaux, qui relient les routes de navigation Nord-Sud et Est-Ouest par le biais des ports de transbordement.

尤其从全球的建立中获益,这一通过转港开通了北和东西线。

Pour illustrer les bénéfices indirects des services de transbordement pour le commerce intrarégional, on évoquera la réorganisation récente des réseaux de transport maritime entre l'Amérique centrale et du Sud et les autres continents.

服务对区域内的间接好处可以通过中美洲和美洲与其他大格局的近期改组加以说明。

L'apparition de cette nouvelle géographie des échanges n'aurait pas été possible sans des réseaux de transport maritime mondiaux, réformes portuaires et investissements dans les infrastructures de transport, ni sans la facilitation du commerce et des transports.

没有全球,港口改革和对输基础设施的投资,以及输便利化,这一新的地理格局就不可能兴起。

Bon nombre d'entre eux sont des PMA, et sont tributaires pour leur commerce extérieur des ports des pays de transit voisins, qui sont souvent eux-mêmes des pays en développement, voire des PMA, ne bénéficiant que d'un faible degré de connectivité aux réseaux de transport de ligne internationaux et ne disposant que de services portuaires médiocres.

这些国家大多是最不发达国家,它们的对外需要经过过境邻国的港口,而这些邻国通常也是发展中国家或甚至是最不发达国家,与国际班轮接通程度低,港口服务差。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航运网 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


航修, 航运, 航运公司, 航运公司旗, 航运规则, 航运网, 航运线, 航站灯塔, 航站楼, 航站区,