法语助手
  • 关闭

航空航天

添加到生词本

aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克订关于法律定义是有必要,因将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于没有特别国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于管理度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照起飞特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于法律问题活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成订适用于所有统一度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于飞行法律度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

飞行所适用度取决于其飞行任务

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间应受该物登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

第一步,所需要是界定“”一语范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于法律定义是有必要,因为将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于没有特别国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不何针对特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照起飞特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于法律问题活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于飞行法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得类似效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

飞行所适用制度取决于其飞行

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间应受该登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以释为在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要是界定“”一语范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中没有提到

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于的法律定义是有必要的,因为来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照的具特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

行所适用的制度取决于其行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的应受该的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为在空气空间行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法律中有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义是有必要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体有特别的国

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞的具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还有管辖物体的特别管理

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

巴西法没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体定义是有必要,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

必须按照物体起飞具体特征来做区分。

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

黎巴嫩目前没有涉及关于物体问题活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

若是国际当局开展探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层物体应受该物体登记国法管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在间飞行但在外层间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要是界定“物体”一语范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,
aéronautique et astronautique
aérospace 法 语 助 手

La conception de l'équipement aérospatial et unité de fabrication.

工装设计制造单位。

Le droit brésilien ne mentionne pas les objets aérospatiaux.

西法律中没有提到物体。

En outre, il s'agit d'un terme entièrement nouveau en droit international.

斯洛伐克认为,制订关于物体的法律定义要的,因为物体将来有可能广泛使用。

Il n'existe pas de procédures spéciales internationales pour régir les objets aérospatiaux.

对于物体没有特别的国际程序。

Le Rwanda n'a pas connaissance de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

卢旺达不了解任何针对物体的特别程序。

Il n'y a pas de régime applicable aux objets aérospatiaux.

没有适用于物体的管理制度。

Une distinction doit être établie selon les caractéristiques particulières du lancement de l'objet aérospatial.

须按照物体起飞的具体特征来做区

Le Liban ne mène actuellement aucune activité concernant les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux.

嫩目前没有涉及关于物体的法律问题的活动。

Il en irait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

Il serait néanmoins préférable de disposer d'un régime uniforme applicable à tous les objets aérospatiaux.

不过,本国赞成制订适用于所有物体的统一制度。

Il en serait autrement si l'activité d'exploration aérospatiale considérée était menée sous autorité internationale.

国际当局开展的探索活动,情况就不同了。

La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.

这个问题显然与适用于物体飞行的法律制度有关。

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

等其他高技术领域已经获得了类似的效益。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

物体飞行所适用的制度取决于其飞行任务的目的。

D'après les informations disponibles, il n'existe pas de procédures spéciales pour les objets aérospatiaux.

就目前所知,还没有管辖物体的特别管理程序。

L'Agence spatiale italienne et le Centre aérospatial allemand participent également à cette étude.

意大利天局和德国中心也参加了这个研究组。

S'agissant de l'espace extra-atmosphérique, chaque État exerce sa juridiction sur l'objet aérospatial qu'il a immatriculé.

处于外层空间的物体应受该物体的登记国法律管辖。

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以解释为物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

La maîtrise d'œuvre industrielle du développement a été confiée par 1'ESA à la société Aérospatiale-Matra.

美国天局已将该项目建造工程合同授予马特拉工业公司。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的界定“物体”一语的范围。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 航空航天 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


航空风险保险, 航空港, 航空港的, 航空工程, 航空公司, 航空航天, 航空航天的, 航空航天工程学, 航空航天工业, 航空航天技术,