En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,:
,音乐,
,写作等。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,:
,音乐,
,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,音乐还是?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢.
和音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐和培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家、
和音乐学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加音乐、和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的音乐、
和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加音乐、和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、和电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、、
和音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118个音乐、和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、和
。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-、音乐、电影、
和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐和,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、音乐、、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括音乐和大学、
和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了、音乐、
和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会和机构也进行音乐、、kabary(传统演讲)、
、传统表演和造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:舞蹈,乐,戏
,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,乐还是舞蹈?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢舞蹈.戏乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家乐
舞蹈培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏、舞蹈
乐学校
注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村女也在当地节日期间参加
乐、舞蹈
文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心工作人员利用深
于当地文化
乐、舞蹈
其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村女在举行当地庆典时也参加
乐、舞蹈
文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
女在
乐、舞蹈
电影领
里
人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、乐、舞蹈
文化生活领
女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新造型艺术、戏
、舞蹈
乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共国有118个
乐、舞蹈
美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,乐、舞蹈
美术学校
学生们在国家
国际比赛中取得骄人
成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
女最擅长
行业是娱乐业,尤其是
乐、舞蹈
戏
。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立
艺术学科-如舞蹈、
乐、电影、戏
写作等-引入教学
实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统乐
舞蹈,这些是毛巴拉人民
苦难及其对前途
巨大信心所启发
。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人传统、
乐、舞蹈、手工艺、文字
口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括乐
舞蹈大学、戏
电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏、
乐、舞蹈
视觉艺术方面
教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会机构也进行
乐、舞蹈、kabary(传统演讲)、戏
、传统表演
造型艺术
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:舞蹈,音乐,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
欢什么,音乐还是舞蹈?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我欢舞蹈.戏剧和音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐和舞蹈培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、舞蹈和音乐学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加音乐、舞蹈和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的音乐、舞蹈和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加音乐、舞蹈和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、舞蹈和电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、舞蹈和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市了新的造型艺术、戏剧、舞蹈和音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118个音乐、舞蹈和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、舞蹈和戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如舞蹈、音乐、电影、戏剧和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐和舞蹈,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、音乐、舞蹈、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首有中央艺术院校,其中包括音乐和舞蹈大学、戏剧和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公竞聘上岗确保了戏剧、音乐、舞蹈和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会和机构也进行音乐、舞蹈、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演和造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:舞蹈,音乐,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她什么,音乐还是舞蹈?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我舞蹈.戏剧和音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐和舞蹈培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、舞蹈和音乐学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加音乐、舞蹈和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的音乐、舞蹈和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加音乐、舞蹈和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、舞蹈和电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、舞蹈和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城办了新的造型艺术、戏剧、舞蹈和音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118个音乐、舞蹈和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、舞蹈和戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如舞蹈、音乐、电影、戏剧和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐和舞蹈,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、音乐、舞蹈、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首有中央艺术院校,其中包括音乐和舞蹈大学、戏剧和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公竞聘上岗确保了戏剧、音乐、舞蹈和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会和机构也进行音乐、舞蹈、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演和造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:蹈,
,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,还是
蹈?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢蹈.戏剧和
.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家和
蹈培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、蹈和
学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加、
蹈和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的
、
蹈和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加、
蹈和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在、
蹈和电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、、
蹈和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、戏剧、蹈和
学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118个、
蹈和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,、
蹈和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱业,尤其是
、
蹈和戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如蹈、
、电影、戏剧和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统和
蹈,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、、
蹈、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括和
蹈大学、戏剧和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏剧、、
蹈和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会和机构也进行、
蹈、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演和造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:,音乐,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,音乐还是?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢.戏剧和音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐和训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、和音乐学校的注册学生
量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女在当地节日期间参加音乐、
和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作员利用深
于当地文化的音乐、
和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时参加音乐、
和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、和电影领域里的
在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、戏剧、和音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118个音乐、和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄
的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、和戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如、音乐、电影、戏剧和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐和,这些是毛巴拉
民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳的传统、音乐、
、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括音乐和大学、戏剧和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏剧、音乐、和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私协会和机构
进行音乐、
、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演和造型艺术的
训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这中心组织一些活动,如:舞蹈,
,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,还是舞蹈?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢舞蹈.戏剧和.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家和舞蹈培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、舞蹈和学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加、舞蹈和文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的
、舞蹈和其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加、舞蹈和文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在、舞蹈和电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、、舞蹈和文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、戏剧、舞蹈和学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共和国有118、舞蹈和美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,、舞蹈和美术学校的学生们在国家和国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱业,尤其是
、舞蹈和戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如舞蹈、、电影、戏剧和写作等-引入教学和实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统和舞蹈,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、、舞蹈、手工艺、文字和口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括和舞蹈大学、戏剧和电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏剧、、舞蹈和视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会和机构也进行、舞蹈、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演和造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些活动,如:舞,音乐,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,音乐还是舞?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢舞.戏剧
音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐舞
培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、舞音乐学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加音乐、舞文化活动。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的音乐、舞
其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加音乐、舞文化活动。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、舞电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、舞文化生活领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、戏剧、舞音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共国有118个音乐、舞
术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞术学校的学生们在国家
国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、舞戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-如舞、音乐、电影、戏剧
写作等-引入教学
实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐舞
,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、音乐、舞、手工艺、文字
口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括音乐舞
大学、戏剧
电影大学以及
术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏剧、音乐、舞视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会机构也进行音乐、舞
、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演
造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.
这个中心组织一些,
:
,音乐,戏剧,写作等。
Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse?
她更喜欢什么,音乐还是?
J'aime la danse, l'art dramatique et la musique.
我喜欢.戏剧
音乐.
L'État malagasy dispose d'un Centre national d'enseignement de musique et de la danse (CNEMD).
马达加斯加拥有一座国家音乐培训中心(CNEMD)。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、音乐学校的注册学生数量增长飞速。
Celles des zones rurales aussi prennent part à la musique, à la danse et aux activités culturelles durant les fêtes locales.
农村妇女也在当地节日期间参加音乐、文化
。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques.
中心的工作人员利用深于当地文化的音乐、
其他节目来进行治疗。
Les femmes rurales participent aussi à des activités culturelles et artistiques, comme la musique et la danse, lors de festivités locales.
另外,农村妇女在举行当地庆典时也参加音乐、文化
。
Le nombre de femmes qui sont actives dans les domaines de la musique, de la danse et du cinéma est en augmentation.
妇女在音乐、电影领域里的人数也在增多。
Les femmes se sont fait un nom dans le domaine de l'art, de la musique, de la danse et de la vie culturelle.
艺术、音乐、文化生
领域的妇女一直受到认可。
De nouveaux établissements scolaires d'arts plastiques, de théâtre, de danse et de musique ont été ouverts dans toutes les villes importantes du pays.
国家所有重要城市都开办了新的造型艺术、戏剧、音乐学校。
On compte 118 établissements d'éducation artistique préscolaire dans la République de Moldova, pour la musique, la danse et les beaux-arts, avec 19 905 enfants.
摩尔多瓦共国有118个音乐、
美术学前艺术教育机构,有19,905名儿童。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、美术学校的学生们在国家
国际比赛中取得骄人的成就。
Les femmes sont les plus « visibles » dans le secteur du « show biz », en particulier la musique, la danse et le théâtre.
妇女最擅长的行业是娱乐业,尤其是音乐、戏剧。
Elle développe autour de l’option "art" des studios de danse, cinéma, son, vidéo, peinture, photo, dessin, écriture, multimédia, qui s’inscrivent dans le métissage des recherches contemporaines.
学院的教学特点是将性质相近但迄今通常各自独立的艺术学科-、音乐、电影、戏剧
写作等-引入教学
实践。
Le groupe possède un vaste répertoire de musique et de danses traditionnelles, inspiré par les souffrances du peuple maubere et par son énorme confiance en l'avenir.
本团体收集了许多传统音乐,这些是毛巴拉人民的苦难及其对前途的巨大信心所启发的。
Ce projet financera la revitalisation des traditions, de la musique, des danses, de l'artisanat, des histoires locales écrites et orales et d'autres expressions culturelles des Waraos.
该项目将支持振兴瓦劳人的传统、音乐、、手工艺、文字
口头民间故事以及其他文化表达形式。
Il y a plusieurs universités centrales de formation artistique dans la capitale, notamment l'Université de musique et de danse, l'Université d'art dramatique et cinématographique et l'Université des beaux-arts.
在国家首都有中央艺术院校,其中包括音乐大学、戏剧
电影大学以及美术大学。
Avec l'admission de nouveaux professeurs via un concours public, il a été possible d'assurer une continuité à la formation en matière de théâtre, musique, danse et arts plastiques.
新教师公开竞聘上岗确保了戏剧、音乐、视觉艺术方面的教育得以延续。
Des nombreuses associations et institutions privées œuvrent aussi dans l'enseignement de la musique, de la danse, du kabary (discours traditionnel), du théâtre, des jeux traditionnels et des arts plastiques.
各种私人协会机构也进行音乐、
、kabary(传统演讲)、戏剧、传统表演
造型艺术的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。