Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自私的表现。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自私的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自私的,我想我是自私的,确实我真的很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道是个自私的人,我就
了。
L'amour est égoïste .
爱情是自私的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自私的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私的态度,再次表明了以色列府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自私的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自私的种族
义
权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自私的治目的而明目张胆地轻蔑和
负责地
治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化的好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有自私的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自私的国家利益,以达到相互依赖和多边义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还知道他已经种下了自私自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然是出于自私的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自私,为们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在利于建立这种关系的某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自私行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自私的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自私的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有说,爱情是自私的,我想我是自私的,确实我真的很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自私的,我就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自私的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自私的男。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私的态度,再次表明了以府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自私的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自私的种族
义
权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴的自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自私的治目的而明目张胆地轻蔑和不负
地使用
治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化的好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有自私的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自私的国家利益,以达到相互依赖和多边义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个的自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自私自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然是出于自私的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自私,为她们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自私行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自私的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,是自
的
现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自的人,我
不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自的态度,再
了以色列政府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
是为了自
的政治目的而
目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化的好处,全球化愈加显得虚伪和怀有自
的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自的国家利益,以达到相互依赖和多边
义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地了埃塞俄比亚支持索马里的自
性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然是出于自的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自,为她们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自的利益而损害全球安全与繁荣。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自私的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自私的,我想我是自私的,确实我真的很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个自私的人,我就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自私的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自私的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私的态度,再次表明了以色列政府的傲。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自私的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自私的种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消贫困,谴责富人的自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是了自私的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化的好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有自私的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自私的国家利益,以达到相互依赖和多边义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自私自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然是出于自私的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自私,她们的
付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自私的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自私的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭己
感觉,那是
表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是,我想我是
,确实我真
很
!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个人,我就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种态度,再次表明了以色列政府
傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者狭隘和
目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个
和平毫无兴趣
种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了政治目
而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有
目
。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越国家利益,以达到相互依赖和多边
义
更高境
。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了利
疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程结果。 当然是出于
利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长姐姐,胆小又
,为她们
行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系某些
利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
恃强凌弱大国
强取豪夺、侵略及
行为
普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
上许多国家普遍抱有
这种关切和遗憾造成了一种
这些神圣目标
悲观情绪,使这些目标无法实现
原因无非是坚持狭隘和
利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那自私的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情自私的,我想我
自私的,确实我真的很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道自私的人,我就不娶
了。
L'amour est égoïste .
爱情自私的。
C'est un jeune homme égoïste.
这自私的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私的态度,再次表明了以色列政府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自私的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体
一
对世界和平毫无兴趣的自私的种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就为了自私的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越宣
化的好处,
化就愈加显得虚伪和怀有自私的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自私的国家利益,以达到相互依赖和多边义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情两
人的自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但,他还不知道他已经种下了自私自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然出于自私的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三年长的姐姐,胆小又自私,为
们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自私行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非坚持狭隘和自私的利益而损害
安
与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
单单凭自己的感觉,那是自
的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自的,我想我是自
的,确实我真的很自
!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
我早知道她是个自
的人,我就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自的态度,再次表明了以色列政府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者的狭隘和自的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自
的种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人的自。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自的政治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传的好处,
就愈加显得虚伪和怀有自
的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越自的国家利益,以达到相互依赖和多边
义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程的结。 当然是出于自
的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自,为她们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自的利益而损害
安
与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,那是自私的表现。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是自私的,想
是自私的,确实
真的很自私!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果早知道她是个自私的人,
就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是自私的。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个自私的男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种自私的态度,再次表明了以色列府的傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措有利于少数既得利益者的狭隘和自私的目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣的自私的种族
义
权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
们得消除极端贫困,谴责富人的自私。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了自私的治目的而明目张胆地轻蔑和不负责地使用
治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化的好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有自私的目的。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
们仍然有待超越自私的国家利益,以达到相互依赖和多边
义的更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人的自私自利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地表明了埃塞俄比亚支持索马里的自私性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了自私自利的疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
有军阀想要破坏阿尔塔进程的结果。 当然是出于自私的利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长的姐姐,胆小又自私,为她们的行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系的某些自私自利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国的强取豪夺、侵略及自私行为的普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有的这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标的悲观情绪,使这些目标无法实现的原因无非是坚持狭隘和自私的利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭己
感觉,那是
。
Il est dit que l'amour est égoïste, je pense qu'il est égoïste, je suis vraiment vraiment égoïste!
有人说,爱情是,我想我是
,确实我真
很
!
Si j'avais su qu’elle était une égoïste,je ne l’aurais pas épousée.
如果我早知道她是个人,我就不娶她了。
L'amour est égoïste .
爱情是。
C'est un jeune homme égoïste.
这是个男人。
Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.
这种态度,再次
明了以色列政府
傲慢行为。
Elles ne serviront que les objectifs étroits et égoïstes de quelques intérêts particuliers.
这些措施只会有利于少数既得利益者狭隘和
目标。
L'entité sioniste est un régime égoïste et raciste qui ne s'intéresse pas à la paix mondiale.
犹太复国义实体是一个对世界和平毫无兴趣
种族
义政权。
Nous avons besoin d'éradiquer l'extrême pauvreté, et de dénoncer l'égoïsme des plus riches.
我们得消除极端贫困,谴责富人。
Il s'agit d'un exercice politique tout à fait cynique et irresponsable motivé par des buts politiques personnels.
那就是为了政治目
而明目张胆地轻蔑和不负责地使用政治权力。
Plus on vante les mérites de la mondialisation, plus tout cela semble hypocrite et dicté par l'intérêt personnel.
越是宣传全球化好处,全球化就愈加显得虚伪和怀有
目
。
Il nous faut dépasser nos intérêts nationaux égoïstes pour atteindre un niveau plus élevé d'interdépendance et de multilatéralisme.
我们仍然有待超越国家利益,以达到相互依赖和多边
义
更高境界。
L'amour est un égoïsme à deux.
爱情是两个人利。
Ce comportement contradictoire indique à l'évidence que, par son aide, l'Éthiopie pense surtout à elle.
这种矛盾活动清楚地明了埃塞俄比亚支持索马里
性质。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他还不知道他已经种下了利
疫苗。
Seuls les seigneurs de la guerre veulent tuer dans l'oeuf les résultats du processus d'Arta, par intérêt personnel certainement.
只有军阀想要破坏阿尔塔进程结果。 当然是出于
利益。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长姐姐,胆小又
,为她们
行为付出了代价。
Cependant, certaines tendances égoïstes subsistent et vont à l'encontre de cet objectif.
然而,仍然存在不利于建立这种关系某些
利倾向。
Une résistance universelle à l'avidité, à l'agression et à l'égoïsme des puissances opprimantes se fait jour.
对恃强凌弱大国强取豪夺、侵略及
行为
普遍抵抗正在形成。
De ce fait, l'inquiétude et la déception prévalant dans de nombreux pays du monde a engendré le pessimisme.
世界上许多国家普遍抱有这种关切和遗憾造成了一种对这些神圣目标
悲观情绪,使这些目标无法实
原因无非是坚持狭隘和
利益而损害全球安全与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。